delikanlılar

listen to the pronunciation of delikanlılar
Türkçe - İngilizce
youths
youngsters
delikanlı
{i} boy

This is the boy who found your watch. - Bu, saatini bulan delikanlı.

Karthik is a boy. He is a good boy. - Karthik bir delikanlıdır.O iyi bir delikanlıdır.

delikanlı
young man
delikanlı
{i} adolescent
delikanlı
lad

Her boyfriend's a nice lad. - Onun erkek arkadaşı hoş bir delikanlı.

He's a fine young lad. - O iyi genç bir delikanlı.

delikanlı
{i} teenager

When Tom was a teenager, he earned money delivering newspapers. - Tom bir delikanlı iken gazeteler dağıtarak para kazandı.

You're not a teenager yet. - Sen henüz bir delikanlı değilsin.

delikanlı
{i} puppy
delikanlı
kid
delikanlı
chap
delikanlı
(Argo) feller
delikanlı
(Argo) cuss
delikanlı
(Argo) gent
delikanlı
juvenile
delikanlı
(Argo) blighter
delikanlı
(Argo) fellow
delikanlı
(Argo) fella
delikanlı
sapling
delikanlı
youngster

I began to sing when I was a youngster. - Delikanlı iken şarkı söylemeye başladım.

delikanlı
stripling
delikanlı
cat
delikanlı
laddie
delikanlı
gazabo
delikanlı
{i} killer
delikanlı
young boy
delikanlı
youth, young man
delikanlı
teeny
delikanlı
juvenescent
delikanlı
gossoon
delikanlı
(yunan) palikar
delikanlı
pup
delikanlı
whelp
delikanlı
a slip of a boy
delikanlı
teen

Tom was a very good skier when he was a teenager. - Tom bir delikanlı iken çok iyi bir kayakçıydı.

When Tom was a teenager, he earned money delivering newspapers. - Tom bir delikanlı iken gazeteler dağıtarak para kazandı.

delikanlı
young man, lad, youngster, kid, chap, youth
delikanlı
youth
delikanlı
sprig
delikanlı
conceited pup
delikanlı
gazebo
delikanlı
garcon
Türkçe - Türkçe

delikanlılar teriminin Türkçe Türkçe sözlükte anlamı

delikanlı
Sözünün eri, dürüst, namuslu kimse
delikanlı
Gençlere seslenme sözü olarak kullanılır
delikanlı
Çocukluk çağından çıkmış genç erkek
delikanlı
Gençler için kullanılan bir seslenme sözü
delikanlı
Sözünün eri, dürüst, namuslu (kimse)
delikanlı
Çocukluk çağından çıkmış genç erkek: "Delikanlı çağımızdaki cevher / Yalvarmak, yakarmak nafile bugün."- C. S. Tarancı
delikanlılar