Mike asked that he not be disturbed.
- Mike rahatsız edilmemesini istedi.
The noise disturbed my sleep.
- Gürültü, benim uykumu rahatsız etti.
I'm sorry if I made you uncomfortable.
- Seni rahatsız ettiğim için üzgünüm.
As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other.
- Sonuçta, insanlar kendilerine bu şekilde ödeme yapılmasına öyle alışmışlar ki başka türlüsünden rahatsız oluyorlar.
Tom felt uneasy talking to Mary about that matter.
- Tom Mary ile o konu hakkında konuşurken rahatsızlık hissetti.
The news makes us uneasy.
- Haber bizi rahatsız ediyor.
When I woke up this morning, I felt a little ill.
- Bu sabah uyandığımda, kendimi biraz rahatsız hissettim.
What illness do I have?
- Ne tür bir rahatsızlığım var?
I felt very troubled by the news.
- Haberden çok rahatsız oldum.
President Van Buren was troubled.
- Başkan Van Buren rahatsızdı.
The bad smell sickened me.
- Kötü koku beni rahatsız etti.
I'm absolutely sickened by this.
- Ben kesinlikle bundan rahatsız oldum.
He cannot come to the office today as he is indisposed.
- O rahatsız olduğu için bugün ofise gelemez.
Tom is indisposed at the moment.
- Tom şu anda rahatsız.
It must bother you to have taken a bad master. I'm stupid too. So, it's all right.
- Kötü bir öğretmene sahip olmak sizi rahatsız ediyor olmalı. Ben de aptalım. Öyleyse, tamam.
Tom wouldn't stop badgering me.
- Tom beni rahatsız etmeyi bırakmadı.
I don't mind hot weather.
- Sıcak havadan rahatsız olmam.
I woke up with an upset stomach.
- Bir mide rahatsızlığı ile uyandım.
Tom had an upset stomach.
- Tom'un bir mide rahatsızlığı vardı.
Tom hasn't complained of any discomfort.
- Tom herhangi bir rahatsızlıktan şikayetçi değil.
To avoid injury or discomfort, be sure that the vagina is lubricated before intercourse.
- Yaralanma veya rahatsızlığı önlemek için, vajinanın ilişkiden önce yağlanmış olduğundan emin olun.
Tom is doing that just to annoy Mary.
- Tom bunu sadece Mary'yi rahatsız etmek için yapıyor.
I didn't want to annoy you.
- Seni rahatsız etmek istemedim.
I didn't mean to disturb you.
- Seni rahatsız etmek istemedim.
I didn't want to disturb him.
- Onu rahatsız etmek istemedim.
Knowing how much school for my kids is costing, it's impossible to relax with a beer and take it easy.
- Çocuklarımın okul maliyetini bildiğim için, bir bira ile rahatlamak ya da boş vermek imkansız.
Tom was sitting in an easy chair, watching TV.
- Tom televizyon izlerken rahat bir koltukta oturuyordu.
She didn't feel comfortable with my friend.
- O benim arkadaşımla birlikte rahat hissetmedi.
Are people comfortable? No.
- İnsanlar rahat mı? Hayır.
I never felt at ease in my father's company.
- Babamın şirketinde asla rahat hissetmedim.
His smile put her at ease.
- Onun tebessümü onu rahatlattı.
I feel more comfortable behind the wheel.
- Direksiyonun arkasında daha rahat hissediyorum.
Are people comfortable? No.
- İnsanlar rahat mı? Hayır.
I don't want to bother Tom while he's working.
- Tom'u çalışırken rahatsız etmek istemiyorum.
I wish Tom wouldn't keep bothering me.
- Keşke Tom beni rahatsız etmekten vazgeçse.
The sound was annoying but harmless to the human body.
- Ses rahatsız edici ama insan vücudu için zararsızdı.
The music coming from next door was loud and annoying.
- Bitişik komşudan gelen müzik yüksek ve rahatsız ediciydi.
We have some disturbing news.
- Rahatsız edici bir haberimiz var.
Tom just told me something very disturbing.
- Az önce Tom bana çok rahatsız edici bir şey söyledi.
Tom had an annoyed look on his face.
- Tom'un yüzünde rahatsız olmuş bir görünüm vardı.
Tom seems to be annoyed.
- Tom rahatsız olmuş görünüyor.
I don't want to embarrass you.
- Seni rahatsız etmek istemiyorum.
Tom isn't aware of how irritating he is.
- Tom onun ne kadar rahatsız edici olduğunun farkında değil.
Irritating, isn't it?
- Rahatsız edici, değil mi?
These seatbelts are very uncomfortable.
- Bu emniyet kemerleri çok rahatsız edici.
There was an uncomfortable silence.
- Rahatsız edici bir sessizlik vardı.
I have no intention whatever of disturbing you.
- Ne olursa olsun seni rahatsız etmeye niyetim yok.
I didn't call on you for fear of disturbing you.
- Rahatsız etme korkusuyla sizi aramadım.
We live in a cozy little house in a side street.
- Yan sokaktaki küçük ve rahat bir evde yaşıyoruz.
He lives in a cozy little house.
- O, rahat küçük bir evde yaşar.
If indifference is the kiss of death for a relationship, then complacency is the kiss of death for a business.
- İlgisizlik bir ilişki için ölüm öpücüğü ise öyleyse rahatlık bir iş için ölüm öpücüğüdür.
I felt very relieved when I heard the news.
- Haberi duyduğumda çok rahatladım.
I am very much relieved to know that.
- Onu bildiğim için çok rahatladım.
I can easily wait till tomorrow.
- Yarına kadar rahatça bekleyebilirim.
Tom won the race easily.
- Tom yarışı rahat kazandı.
Fadil took a shower to calm his nerves down.
- Fadıl sinirlerini rahatlatmak için duş aldı.
Calm down and be cool.
- Sakin ol ve rahat ol.
Luxury and convenience do not equate to happiness.
- Lüks ve rahatlık mutluluğa eşit değildir.
Relax, you're doing fine.
- Rahatla, iyi gidiyorsun.
Just relax. Everything's going to be all right.
- Sadece rahatla her şey yoluna girecek.
It must bother you to have taken a bad master. I'm stupid too. So, it's all right.
- Kötü bir öğretmene sahip olmak sizi rahatsız ediyor olmalı. Ben de aptalım. Öyleyse, tamam.
My uncle now lives in comfort.
- Amcam şimdi rahat yaşıyor.
Everybody wants to live in comfort.
- Herkes rahat bir şekilde yaşamak istiyor.
He tried to be less obtrusive.
- O daha az rahatsız edici olmaya çalıştı.
She had an unassuming air that put everyone at ease.
- Onun herkesi rahatlatan alçakgönüllü bir havası vardı.
Tom couldn't seem to put Mary at ease.
- Tom dün gece Mary'yi rahat ettiriyor gibi görünmüyordu.
The dead are gone and they cannot defend themselves. The best thing to do is to leave them in peace!
- Ölüler gitti, onlar kendilerini savunamazlar. Yapılacak en iyi şey onları rahat bırakmaktır!
I won't rest until I find out the truth.
- Gerçeği öğrenene kadar bana rahat yok.
Tom looks relaxed and rested.
- Tom rahatlamış ve dinlenmiş görünüyor.
Pigeons are very bothersome birds in cities.
- Güvercinler şehirlerde çok rahatsız edici kuşlardır.
Tom is a very disagreeable person.
- Tom çok rahatsız edici bir kişi.
This is one of the most disagreeable things I've ever seen.
- Bu şimdiye kadar gördüğüm en rahatsız edici şeylerden biridir.
I didn't mean to offend anyone.
- Kimseyi rahatsız etmek istemedim.
I'm sure Tom wouldn't want to offend anyone.
- Tom'un kimseyi rahatsız etmek istemeyeceğinden eminim.
I don't want to intrude on them if they're busy.
- Onlar meşgulse onları rahatsız etmek istemiyorum.