puis

listen to the pronunciation of puis
Französisch - Türkisch
sonra

Bunu düşünürüm ve sonra unuturum. - J'y pense et puis j'oublie.

Ondan sonra artık onun hiç parası kalmamıştı. - Puis, il n'avait plus eu d'argent.

o zamanki
ve sonra
sonrada
hem o
o zamandan
derken
Französisch - Englisch
afterwards

I don't want to be like all those who first ruin their health in search of money and then afterwards ruin themselves just to get it back. - Je ne veux pas faire comme beaucoup, qui d'abord ruinent leur santé pour gagner de l'argent, puis ensuite se ruinent pour la regagner.

then, afterwards
then

He said he was hungry, and then he added that he was also thirsty. - Il a dit qu'il avait faim, puis il a ajouté qu'il avait également soif.

Germany then had a powerful army. - L'Allemagne avait alors une armée puissante.

and then

First it thundered, and then it started to rain. - Il tonna, puis il plut.

Forecasting is the way of saying what will happen and then explaining why it didn't. - Faire des prédictions, c'est dire ce qui va arriver et puis expliquer pourquoi ce n'est pas arrivé.

puis
Favoriten