Sonsuzluk vardır. Burada var...
- Eternity exists. It exists here...
Türkiye'de zorunlu askerlik vardır.
- Compulsory military service exists in Turkey.
Allah'ın var olduğuna inanmıyorum.
- I do not believe that God exists.
Tanrı var ama şifreyi unutmuş.
- God exists, but he forgot the password.
İngilizce Q, W ve X harfleri bulunmaktadır.
- The letters q, w and x exist in English.
Tom hayaletlerin var olduğuna inanmıyor.
- Tom doesn't believe that ghosts exist.
Hayaletlerin var olduğuna inanıyor musunuz?
- Do you believe ghosts exist?
Kıt kanaat yaşamaktan usandım.
- I'm sick of this hand-to-mouth existence.
Eğer alkol olmasa, hiç birimiz yaşamayız.
- If it wasn't for alcohol, none of us would exist.
Apotik veya “gece yarısı” bölgesi 1.000 metrenin altındaki derinliklerde bulunur. Güneş ışığı bu derinliklere nüfuz etmez ve bölge karanlıkta kalır.
- The aphotic, or “midnight,” zone exists in depths below 1,000 meters. Sunlight does not penetrate to these depths and the zone is bathed in darkness.
Bu tür köpek sadece Japonya'da bulunur.
- This kind of dog exists only in Japan.
Kıt kanaat yaşamaktan usandım.
- I'm sick of this hand-to-mouth existence.
Bu dünyada erkekler zengin olmak için değil, mutlu olmak için var olurlar.
- Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.
... Many people try to pass you perfect data, it never exists. ...
... information that exists? ...