Please don't leave valuable things here.
- Lütfen değerli şeyleri burada bırakmayın.
The valuables are in the safekeeping of the bank.
- Değerli şeyler bankanın korumasındadır.
Time is more precious than anything else.
- Zaman başka herhangi bir şeyden daha değerlidir.
Water is as precious as air.
- Su da hava kadar değerlidir.
I hope I can be a worthy student.
- Değerli bir öğrenci olabileceğimi umuyorum.
Tom is a worthy opponent.
- Tom değerli bir rakip.
To do good to others is a meritorious act; to hurt others is a sin.
- Başkalarına iyilik etmek değerli bir harekettir; başkalarını incitmek bir günahtır.
He dreamt one night that he found a beautiful purple flower, and that in the middle of it lay a costly pearl.
- Bir gece rüyasında, güzel mor bir çiçek bulduğunu ve çiçeğin ortasında da değerli bir mücevher bulunduğunu gördü.
A lame cat is more valued than a fast horse when the palace is full of mice.
- Saray farelerle dolu olduğunda topal bir kedi, hızlı bir attan daha değerlidir.
Health is not valued until sickness comes.
- Hastalık gelene kadar sağlık değerli değildir.
This town is dear to us.
- Bu kasaba bizim için değerlidir.
Mary is very dear to me.
- Mary benim için çok değerli.
It's not about how much you're worth, but how much they are going to pay for having you.
- O, senin ne kadar değerli olduğunla ilgili değil fakat sana sahip oldukları için ne kadar ödeyecekleri ile ilgilidir.
Few treasures are worth as much as a friend.
- Bir arkadaş az sayıda hazine kadar çok değerlidir.
It was one of the most rewarding experiences of my life.
- Yaşamımın en değerli deneyimlerinden biriydi.
The functions sine and cosine take values between -1 and 1 (-1 and 1 included).
- Sinüs ve kosinüs fonksiyonları -1 ve 1 arasında bir değer alır (-1 ve 1 dahil).
The value of the painting was estimated at several million dollars.
- Resmin tahmini değeri birkaç milyon dolar.
The museum is worth a visit.
- Müze görülmeye değer.
This problem is worth discussing.
- Bu sorun tartışılmaya değer.
At last, the gem was in his hands.
- Sonunda, değerli taş onun ellerindeydi.
Rare gems include aquamarine, amethyst, emerald, quartz and ruby.
- Bazı değerli taşlar akuamarin, ametist, zümrüt, kuvars ve yakuttur.
Put your valuables in the safe.
- Değerli eşyalarınızı kasaya koyun.
This safe is for keeping valuables.
- Bu kasa değerli eşyaları saklamak içindir.
A man can know the price of everything and the value of nothing.
- Bir insan her şeyin fiyatını bilebilir ve hiçbir şeyin değerini bilemez.
I don't think it's worth the price they're asking.
- Bunun onların istedikleri fiyata değer olduğunu sanmıyorum.
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.
- Doların değeri enflasyonun yükselme oranında düşer.
How would you rate that?
- Bunu nasıl değerlendirirdin?
Valuation is not always objective.
- Değerlendirme her zaman objektif değildir.
To do good to others is a meritorious act; to hurt others is a sin.
- Başkalarına iyilik etmek değerli bir harekettir; başkalarını incitmek bir günahtır.
It is worthwhile learning Spanish.
- İspanyolca öğrenmeye değer.
I think what Tom is doing is worthwhile.
- Bence Tom'un yaptığı zahmete değer.
Your suggestion amounts to an order.
- Öneriniz emir değerindedir.
Nothing is as precious as love.
- Hiçbir şey sevgi kadar değerli değildir.
All socks are very precious.
- Tüm çoraplar çok değerlidir.
In the desert, water is worth its weight in gold.
- Çölde, suyun ağırlığı altın değerindedir.
The functions sine and cosine take values between -1 and 1 (-1 and 1 included).
- Sinüs ve kosinüs fonksiyonları -1 ve 1 arasında bir değer alır (-1 ve 1 dahil).
She values health above wealth.
- O sağlığa zenginliğin üzerinde değer verir.
Moral values are important in society.
- Ahlaki değerler toplumda önemlidir.
He has no moral values.
- O hiçbir ahlaki değere sahip değil.
This is the love that esteems others better than oneself.
- Bu başkalarını kendinden daha iyi değer veren sevgidir.
Sami was a much esteemed teacher.
- Sami çok değerli bir öğretmendi.
This book is worth reading twice.
- Bu kitap iki kez okumaya değer.
I think this book is worth reading.
- Sanırım bu kitap okumaya değer.
The value of the coins depended on the weight of the metal used.
- Paraların değeri kullanılan metalin ağırlığına bağlıydı.
The dress was worth its weight of gold.
- Elbise, ağırlığınca altına değerdi.
Don’t think of cost. Think of value.
- Fiyatını düşünmeyin. Değerini düşünün.
Good words are worth a lot, but cost almost nothing.
- İyi sözler çok değerlidir , ama neredeyse hiçbir maliyeti yoktur.
In judging his work, we must take his lack of experience into account.
- İşini değerlendirirken, onun deneyim eksikliğini de hesaba katmalıyız.
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.
- Bir para birimi değer kaybettiği zaman, bu para ülke ekonomisi üzerinde enflasyonist bir etkiye sahiptir.
In several European countries, the current currency is the euro. Its symbol is €. One euro is worth about two Turkish lira.
- Birtakım Avrupa ülkelerinde geçerli para birimi avrodur. Simgesi € şeklindedir. Bir avro yaklaşık iki Türk lirası değerindedir.
This book is worthy of attention.
- Bu kitap dikkate değer.
There was nothing worthy of remark at the fair.
- Fuarda dikkate değer bir şey yoktu.
There was nothing worthy of remark at the fair.
- Fuarda dikkate değer bir şey yoktu.
His performance was worthy of praise.
- Onun gösterisi övgüye değerdi.
Tom figured it was worth a try.
- Tom bunun denemeye değer olduğunu düşündü.
My existence is worthless and meaningless.
- Benim varlığım değersiz ve anlamsız.