blicken

listen to the pronunciation of blicken
Almanca - Türkçe
bakmak, göz atmak
v. 'blikın bakmak
{'blikın} bakmak
İngilizce - Türkçe

blicken teriminin İngilizce Türkçe sözlükte anlamı

look
{i} bakış

Yüzünde dalgın bir bakışı vardı. - She has an absent look on her face.

Tom, John'un Mary'ye bakış tarzını sevmiyor. - Tom doesn't like the way John looks at Mary.

look
{f} görünmek, gözükmek: He looks ill. Hasta görünüyor
look
{f} göstermek

Arkadaşım 18'indeymiş gibi göstermek için kimliğinde oynama yaptı. - My friend doctored his ID to make it look like he was 18.

O kendini daha uzun göstermek için yüksek topuklu ayakkabılar giyiyor. - She wears high heels to make herself look taller.

look
{i} bakma

Facebook'taki arkadaşlarının resimlerine bakmak vakit kaybıdır. - Looking at your Facebook friends' photos is a waste of time.

Teşhir vitrine bakmaktan vazgeçti. - She stopped looking at the show window.

look
iyileşmek
look
(Askeri) faal
look
görünmek

Tom aptal görünmek istemiyor. - Tom doesn't want to look foolish.

Daha olgun görünmek için sakal uzattı. - He grew a beard to look more mature.

look
okşamak
look
{f} bak

Karlarla örtülü şu dağa bak. - Look at that mountain which is covered with snow.

O bana baktı ve gülümsedi. - He looked at me and smiled.

look
dikkat etmek

Tom'a dikkat etmek zorunda kalacaksın. - You'll have to look out for Tom.

Tom'un çıkarlarına dikkat etmek zorundayım. - I have an obligation to look out for Tom's interests.

look
{f} ummak
look
nazar etmek
look
(fiil) bakmak, görünmek; ummak, ümit etmek; göstermek
look
look about etrafına bakmak
look
bakın

Etrafıma biraz daha bakınmayı düşünüyorum. - I think I'll look around a little more.

Sözlükte o sözcüğe bakın. - Look that word up in the dictionary.

look
{f} s_h.bak+e.görün
look
{i} yüz ifadesi
look
{i} nazar
Almanca - İngilizce
on; to
to look at
look
to glance
(mit Blicken/mit den Augen) verfolgen
to observe somebody/sth
Das lässt tief blicken.
That gives a deep insight
Hast du gesehen wie er die Frau im grünen Kleid mit seinen Blicken verschlungen
Did you see him ogling the woman in the green dress?
Sie blicken nicht über den Tellerrand hinaus.
They do not/cannot see (any) further than (the end of) their nose
Sie blicken nicht über den Tellerrand hinaus.
They cannot see beyond (the end of) their nose
Sie blicken nicht über den Tellerrand hinaus.
They see no further than (the end of) their nose
angestrengt auf/in/durch etwas blicken
to peer at/into/through something
angestrengt durch die nasse Windschutzscheibe blicken
to peer through the wet windscreen
auf etwas blicken
to glance at something
erwartungsvoll in die Zukunft blicken
to look forward expectantly to the future
finster blicken
to glower
finster blicken
to scowl
flüchtig blicken (auf)
to glimpse (at)
forschend blicken
to peek
forschend blicken
to look inquisitively
forschend blicken
to squint
forschend blicken
to peer
jdn. mit anzüglichen Blicken taxieren
to leer at somebody
jdn. mit anzüglichen Blicken taxieren
to give somebody a leering look
jdn./etw. mit (seinen) Blicken verschlingen
to ogle somebody/sth
missbilligend blicken
to lower
missbilligend blicken
to lour
mit Blicken verschlingend
ogling
mit Blicken verschlungen
ogled
mit anzüglichen Blicken taxierend
leering
mit anzüglichen Blicken taxierend
giving a leering look
mit anzüglichen Blicken taxiert
leered
mit anzüglichen Blicken taxiert
given a leering look
nach unten blicken
to look down
sich (nach jemandem/etw.) umsehen (nach hinten blicken)
to look round (at somebody/sth.)
sich (nach jemandem/etw.) umsehen (nach hinten blicken)
to look back
sich blicken lassen
shown up
sich blicken lassen
to show one's face
sich blicken lassen
turned up
sich blicken lassen
to show up
sich blicken lassen
to turn up (in a place)
sich blicken lassen
to put in an appearance
sich blicken lassend
turning up
sich blicken lassend
showing up
starr blicken
to stare
starr blicken
to gaze
unter den strengen Blicken seines Vorgesetzten
under the withering gaze of his superior
zu jemandem/etw. blicken
to face somebody/sth