Gerçekten bunu tartışmak istemiyorum.
- I don't really want to debate this.
Tartışmak için zamanımız yok.
- We don't have time to debate.
O, tartışmada uyuyor gibi yaptı.
- She pretended to be asleep during the debate.
Güzel konuşan bilim adamı kolayca tartışmaya katıldı.
- The eloquent scholar readily participated in the debate.
Bunu tartışmak istemiyorum.
- I don't wish to debate this.
Bunu tartışmak istemiyorum.
- I don't want to debate this.
Yemekten sonraki konuşmalarında, onlar politikadan bahsettiler.
- In their discourse after dinner, they talked about politics.
Müzakere ne zaman gerçekleşecek?
- When will the debate take place?
Başkanlık münazarasını izledin mi?
- Did you watch the presidential debate?
Münazara için oda var.
- There's room for debate.
Görüşme bu gece olacak.
- The debate will happen tonight.
Görüşme ne zaman gerçekleşecek?
- When will the debate take place?
Sorunu onunla tartışırdım.
- I used to debate the problem with her.
Özgürlüğün var olup olmayacağı filozoflar tarafından uzun süre tartışılmıştır.
- Whether free will exists has been debated by philosophers for a long time.
Büyük bir tartışma değildi.
- It wasn't much of a debate.
Tartışmada onu tamamen yendim.
- I beat him completely in the debate.
Yemekten sonraki konuşmalarında, onlar politikadan bahsettiler.
- In their discourse after dinner, they talked about politics.
There has been considerable debate concerning exactly how to format these articles.
Well knew they both his person, sith of late / With him in bloudie armes they rashly did debate.
There was a bit of a debate over who should pay for the damaged fence.
... The next debate will be the vice presidential event on Thursday, October 11th at Center ...
... important mistakes and that he wanted a job. You could debate whether they actually were ...