I'll raise my hand as a signal.
- Je lèverai ma main pour faire signe.
Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.
- À l'aide d'une lampe-torche, le policier fit signe à la voiture de s'arrêter.
She beckoned me into the room.
- Elle me fit signe de venir dans la pièce.
He beckoned me to follow him.
- Il me fit signe de le suivre.
What do these markings mean?
- Que signifient ces signes ?
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.
- Douter de soi est le premier signe d'intelligence.
Spenser's sarcastic and joking remarks are often misinterpreted as signs of ambivalence and often taken too seriously.
- Les remarques sarcastiques et de plaisanterie de Spenser sont souvent mal interprétées comme signes d'ambivalence et souvent prises trop au sérieux.
The present agreement is put forth in two copies, signed by the two parties.
- Le présent accord est produit en deux exemplaires signés par les deux parties.
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.
- Le Premier Ministre a signé un accord commercial entre les deux pays.