Görünmez olsam, giyinmek zorunda olmam.
- If I were invisible I wouldn't have to dress myself.
Şık giyinmek zorunda değilsin.
- You don't have to dress up.
Beyaz elbiseli kız onun nişanlısı.
- The girl dressed in white is his fiancée.
Elbisesi dizinin üstündeydi.
- Her dress is above the knee.
Kıyafeti bir beyefendininki gibi ama konuşması ve davranışı bir palyaçonunki gibi.
- His dress is that of a gentleman but his speech and behavior are those of a clown.
Ben onun adına bir yeni kıyafet aldım.
- I bought a new dress for her on his behalf.
Mary Alice'e dansta giymek için bir elbise ödünç alıp alamayacağını sordu.
- Mary asked Alice if she could borrow a dress to wear to the dance.
Şimdi zayıf olduğumdan dolayı bu kıyafeti giymek benim için daha kolay.
- It's easier for me to wear this dress now that I'm thin.
Onun giysisinin basitliğini seviyorum.
- I like the simplicity of her dress.
Mary'nin giysisi güneşte kuruyor.
- Mary's dress is drying in the sun.
Mary her zaman bakımlı ve modaya uygun olarak giyimlidir.
- Mary is always well-groomed and fashionably dressed.
Tom her zaman çok düzgün giyimlidir.
- Tom is always very neatly dressed.
Tom bir kadın elbisesi giyiyor.
- Tom is wearing a women's dress.
Onların idamı için belirlenen günde, o sanki şölene gidiyormuş gibi saçını kesti ve giyinip kuşandı.
- Upon the day appointed for their execution she cut off her hair and dressed herself as if going to a fete.
O bir aktris gibi giyinmişti.
- She was dressed like an actress.
Hep çok düzgün giyiniyorsun.
- You're always very neatly dressed.
Kızların her biri düzgün bir şekilde giyinmişti.
- Each of the girls was dressed neatly.
Elbisen ortam için uygun değil.
- Your dress is unsuitable for the occasion.
Bu malzeme bir elbise için uygun değildir.
- This material is not suitable for a dress.
İş için her gün resmi giyinmek zorunda mısın?
- Do you have to dress up every day for work?
Salatamın üstüne İtalyan sosu istiyorum.
- I want Italian dressing on my salad.
Tom cüzdanını konsolun üstüne koydu.
- Tom put his wallet on top of the dresser.
Neden giyinik değilsiniz?
- Why aren't you dressed?
Sosu salatanın üzerine dökün ve hafifçe karıştırın.
- Pour the dressing over the salad and toss gently.
Salatanda ne tür sos istiyorsun?
- What kind of dressing do you want on your salad?
Dan kızı Linda'yı giydirmeyi bitirdi.
- Dan finished dressing his daughter, Linda.
Kıyafet zorunluluğu yok.
- There is no dress code.
Okulda kıyafet zorunluluğu var.
- The school has a dress code.
Frak gömleği temiz ve kuru.
- The dress shirt is clean and dry.
Frak gömleği kirlidir.
- The dress shirt is dirty.
Şık giyinmek zorunda değilsin.
- You don't have to dress up.
Favori salata sosunuz nedir?
- What's your favorite salad dressing?
Her şeyi iyice karıştırdıktan sonra, salata sosu ve biraz biber ekleyin!
- After you've mixed everything well, add salad dressing and a little pepper!
Onların idamı için belirlenen günde, o sanki şölene gidiyormuş gibi saçını kesti ve giyinip kuşandı.
- Upon the day appointed for their execution she cut off her hair and dressed herself as if going to a fete.
O, parti için giyindi.
- She dressed up for the party.
Tom giyinme odasında.
- Tom is in the dressing room.
Tom giyinme odasına gitti.
- Tom went into his dressing room.
It's very cold out. Dress warm.
Does sir dress to the right or the left?.
And lyghtly syr Gawayne rose on his feet, and pulled out his swerd, and dressyd hym toward syr Marhaus on foote .
Amy and Mary looked very pretty in their dresses.
he was deadly pale, and the blood-stained bandage round his head told that he had recently been wounded, and still more recently dressed.
He was dressed in the latest fashions.
The dress code for the funeral said dark - meaning white shirt, black suit, with a black necktie (no bowties permitted.).
We've got three dress rehersals before the opening night to prepare ourselves for any potential technicalities.
I want a job where I don't have to dress up.
We're having a party on Saturday, but you must dress up as a famous historical figure.
Did she really want to be skin and bone, great in one of those bandage dresses but nothing to look at once she whipped it off? No.
Unmunge my e-dress (I think its self explanatory).
A fancy-dress ball.
Morning dress can be worn up to 5:00 pm.
When we heard the police car pull up, we were off like a prom dress.
Oh it's so funny to be seeing you after so long, girl. /And with the way you look I understand /that you were not impressed. /But I heard you let that little friend of mine /take off your party dress.
... Wearing the same dress. ...
... >>> I thought I had to dress up because I definitely wanted ...