O dün bizi görmek için geldi.
- She came to see us yesterday.
50 kişiden fazla gelen olmadı.
- No more than 50 people came.
Bir anlaşmaya varmak zorundayız.
- We have to come to some agreement.
Sen benim yasağıma rağmen geldin.
- You came despite my ban.
Tam doğru zamanda geldin.
- You came at just the right time.
Bir grup oluşturmak için bir araya geldik.
- We came together to form a group.
Dürüst olmak gerekirse, biz seni yakalamak için geldik.
- To be honest, we came to capture you.
Sevdiği genç onunla konuşmak için geldiğinde, o telaşlandı.
- She got all flustered when the boy she likes came over to talk to her.
O geldiğinde mektubu yazmıştım.
- I had written the letter when he came.
Yarın gelmek zorunda kalacaksın.
- You'll have to come tomorrow.
Evime gelmek için zahmet etmeyin.
- Do not bother to come to my home.
come to a halt.
The bill comes to £10 each.
The flood had made, the wind was nearly calm, and being bound down the river, the only thing for it was to come to and wait for the turn of the tide.
I pray no harm will come to you.
When it comes to remorseless criminals, this guy takes the cake.
She came to with the aid of smelling salts.
I'll come to your question in a minute.
... I came to realize that I was actually ...
... and came to see you for the first time. It's wonderful to be back here and have so many ...