al ready

listen to the pronunciation of al ready
İngilizce - Türkçe
al hazır
already
zaten

O zaten varmış olmalı. - He should have arrived already.

Eve ulaştığında saat zaten on ikiydi. - It was already twelve when he reached home.

already
daha şimdiden
already
halihazırda

Halihazırda daha iyi hissediyorum. - I already feel much better.

already
çoktan

Ben istasyona vardığımda, tren çoktan hareket etmişti. - The train had already started when I got to the station.

Tuhaf değil mi? Biz çoktan varmış olmalıydık. - Odd, isn't it? We should have already arrived.

already
önceden

Postacı önceden geldi mi? - Has the mailman already come?

Önceden akşam yemeğini yedin mi? - Have you eaten your dinner already?

already
şimdiden

Oğlum şimdiden yüze kadar sayabiliyor. - My son can already count up to one hundred.

Fakat Pepperberg papağan ile çalışmanın daha şimdiden hayvanlara bakmanın şeklini değiştirdiğini söylüyor. - But Pepperberg says working with the parrot has already changed the way of looking at animals.

already
şimdiden, halen (Türkçede genellikle çevirisiz kalır.): You're too late; he's already gone. Geç kaldın; gitti
already
hanidir
already
işte

Zaten işte olman gerekmiyor mu? - Shouldn't you be at work already?

Annesi işten eve zaten dönmüştü ve hazırlanmış akşam yemeğini yedi. - His mother was already home from work and had supper prepared.

already
daha önce

Tom o sınıfa daha önce kaydoldu. - Tom has already signed up for that class.

Tom'un Mary'nin daha önce evli olduğunu bildiğinden şüpheliyim. - I doubt that Tom knew that Mary was already married.

already
evvelce
already
zate
already
hali hazır
already
bile

Tom sadece birkaç gün önce bir kamera aldı fakat çoktan kaybetti bile. - Tom bought a camera just a couple of days ago, but he's already lost it.

Sanırım önceden bir bilet aldın. - I suppose you've already bought a ticket.

already
daha önce/zaten/şimdiden
already
Beklenenden daha
already
halen

Kuzenim halen dört yaşında. - My cousin is already four years old.

Kaç yaşındasın? Ben halen 17 yaşındayım. - How old are you? I'm already 17 years old.

already
zati
İngilizce - İngilizce

al ready teriminin İngilizce İngilizce sözlükte anlamı

already
So soon

Are you quitting already?.

Already
adv sudah 2 adv telah
already
{a} before this time, at a time mentioned
Already
(1) previously, as in: I've already taken my vacation
Already
ad before now; even now
Already
prior to a specified or implied time; "she has already graduated"
Already
is used to say something that has happened earlier than expected ("He had already left ")
already
You use already to show that a situation exists at this present moment or that it exists at an earlier time than expected. You use already after the verb `be' or an auxiliary verb, or before a verb if there is no auxiliary. When you want add emphasis, you can put already at the beginning of a sentence. The authorities believe those security measures are already paying off He was already rich Get 10% off our already low prices! Already, he has a luxurious villa in Formello
already
An intensifier used to emphasize impatience or express exasperation
already
prior to a specified or implied time; "she has already graduated
already
previously, before a certain time
already
You use already to show that something has happened, or that something had happened before the moment you are referring to. Speakers of British English use already with a verb in a perfect tense, putting it after `have', `has', or `had', or at the end of a clause. Some speakers of American English use already with the simple past tense of the verb instead of a perfect tense. They had already voted for him at the first ballot I already told you not to come over They've spent nearly a billion dollars on it already
already
Prior to some specified time, either past, present, or future; by this time; previously
already
ya
already
muy
al ready

    Heceleme

    al rea·dy

    Türkçe nasıl söylenir

    äl redi

    Telaffuz

    /ˈal ˈredē/ /ˈæl ˈrɛdiː/

    Videolar

    ... MARVIN CHOW: All right, ready? ...
    ... OK, now I've gotten Fortune Teller ready ...