Onu yapmaman için çok sayıda nedenler var.
- There are a good many reasons why you shouldn't do it.
Kadınlar gerçekten oldukça tehlikeliler. Bu konuda ne kadar çok düşünürsem, o kadar çok yüz örtüsünün arkasındaki nedeni anlayabileceğim.
- Women really are quite dangerous. The more I think about this, the more I'm able to understand the reasoning behind face covering.
Onların bir ideali sabahları kalkmak için bir sebepleri yok.
- They lack an ideal, a reason to get up in the morning.
Sebep olmadan asla kızgın olmam.
- I'm never angry without reason.
Söylediği gerekçeyi anlamak zor.
- The reason which he gave is hard to understand.
Gerekçelerini anlıyorum.
- I understand your reasons.
Bu akıl yürütme ile ilgili temel bir hatadır.
- This is an elementary error of reasoning.
Tüm insanlar özgür, şeref ve haklar bakımından eşit doğar. Akıl ve vicdana sahiplerdir ve birbirlerine karşı kardeşlik ruhuyla hareket etmelidir.
- All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Daha mantıklı olmalısın.
- You should be more reasonable.
Önerin mantıklı görünüyor.
- Your suggestion seems reasonable.
Bu akıl yürütme ile ilgili temel bir hatadır.
- This is an elementary error of reasoning.
Bu akıl yürütme gerçekten delice.
- This reasoning is really insane.
Gençliğinin bittiğini düşünmek için iyi bir nedenin olabilir.
- You may have good reason to think that your youth is over.
Bir sarhoşu ikna etmeye çalışmak imkansızdır.
- It's impossible to reason with a drunk.
Tom kalma sebebi bulmak için elinden geleni yaptı.
- Tom did his best to find a reason to stay.
Japonya'ya gitmek istemeyi tercih etmemin sebebi onların çalışkan ve dürüst kişilikleridir.
- The reason I prefer to go to Japan is that the people in Japan are hardworking and have honest personalities.
Açık söylemek gerekirse, bu takımın kazanamayacak olmasının sebebi onları geride tutmanızdır.
- To put it bluntly, the reason this team won't win is because you're holding them back.
İlerde bunu tartışmak için sebep olmadığını anlıyorum.
- I see no reason to discuss it further.
Söylediği gerekçeyi anlamak zor.
- The reason which he gave is hard to understand.
Önerin makul görünüyor.
- Your suggestion seems reasonable.
Onu icat eden profesör, üniversiteden makul bir ücret hakkına sahip
- The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.
Sizinle ilgili muhakeme yok.
- There's no reasoning with you.
Muhakeme gücümüzün hislerimiz tarafından gölgelenmesine izin verirsek her zaman yanlış ağaca havluyor oluruz.
- If we let our reasoning power be overshadowed by our emotions, we would be barking up the wrong tree all the time.
O bu yüzden okulu bıraktı.
- It is for this reason that he left school.
Bu nedenle, seninle gidemem.
- For this reason, I cannot go with you.
Bu nedenle, Tom'u hiç kimse suçlayamaz.
- For this reason, no one can blame Tom.
Bir dahaki sefere daha mantıklı bir gerekçe bulmayı dene.
- Try and come up with a more reasonable excuse next time.
Önerin mantıklı görünüyor.
- Your suggestion seems reasonable.
Şu an onların fikirlerini yermek kolay, fakat onlar o zaman epey haklı göründü.
- It's easy to lampoon their ideas now, but they seemed quite reasonable at the time.
Bu akıl yürütme ile ilgili temel bir hatadır.
- This is an elementary error of reasoning.
Bu akıl yürütme gerçekten delice.
- This reasoning is really insane.
Tom, Mary'nin onun büyükbabasının altın saatini çaldığından oldukça emindi.
- Tom was reasonably certain that Mary had stolen his grandfather's gold watch.
Ben bundan oldukça eminim.
- I'm reasonably certain of it.
Bu akıl yürütme ile ilgili temel bir hatadır.
- This is an elementary error of reasoning.
Bu akıl yürütme gerçekten delice.
- This reasoning is really insane.
Makul düzeyde istediğin bir şeyi sana vereceğim.
- I'll give you anything you want within reason.
O oldukça makul bir fiyat.
- That's a fairly reasonable price.
Oldukça makul görünüyor.
- It seems perfectly reasonable.
J'ai toutes les raisons de croire qu'il est innocent de ce crime.
- I have every reason to believe that he is innocent of the crime.
Pour une certaine raison le microphone ne marchait pas tout à l'heure.
- For some reason the microphone didn't work earlier.
C'est la raison pour laquelle je ne pouvais pas assister à la réunion.
- That's the reason why I couldn't attend the meeting.
Dites-moi la raison pour laquelle vous voulez vivre à la campagne.
- Tell me the reason why you want to live in the countryside.
Je n'étais pas content, mais il semblait raisonnable que ses prix augmentent comme tout le reste, donc j'ai accepté.
- I wasn't happy, but it seemed reasonable that his prices should go up like everything else, so I agreed.
Son opinion est raisonnable.
- His opinion is reasonable.
De notre point de vue, sa proposition est acceptable.
- From our point of view, his proposal is reasonable.
On ne peut pas raisonnablement demander plus.
- We can not reasonably ask more.
J'ai entendu davantage de vitriol dans le débat que d'argumentation raisonnée.
- I heard more vitriol in the debate than reasoned argument.
L'accusée fut prononcée non coupable en raison de sa folie.
- The defendant was found not guilty by reason of insanity.
Il a de bonnes raisons d'être très en colère.
- He has good reason to get very angry.
J'ai de bonnes raisons de ne pas apprécier Tom.
- I've got a good reason not to like Tom.
And the specific distinction between man and beast is now, strictly speaking, no longer reason (the lumen naturale of the human animal) but science….
to reason out the causes of the librations of the moon'''.
to reason down a passion.
I reasoned the matter with my friend.
proof, more or less decisive, for an opinion or a conclusion.
I was promised, on a time, To have reason for my rhyme.
to reason one into a belief; to reason one out of his plan.
On September tenth — the morning of my seventh birthday — I came downstairs to the kitchen, where my mother was washing the dishes and my father was… reading the paper or something, and I sort-of presented myself to them in the doorway, and they said “Hey! Happy birthday!” And I said “I’m seven.” And my father smiled and said “Well, you know what that means, don’t you?” And I said “Yeah… that I’m gonna have a party and a cake and get a lot of presents (?)” And my dad said “Well, yes, but more importantly, being seven means that you’ve reached the age of reason, and you’re now capable of committing any and all sins against God and man.”.
The shoes were reasonably priced.
They were able handle their disagreements reasonably.
He would often fly into an unexpected rage without rhyme or reason.
If nobody asked the question yet, then it stands to reason that nobody has tried answering.
Tom and Mary still haven't told me the reason why they're not going to do that.
- Tom and Mary still haven't told me the reason why they aren't going to do that.
Why did he come here?
- What is the reason why he came here?
... What’s the average income? The reason we call a rich country as rich is that their ...
... we'll see one reason why that is in a moment. ...