zeiten

listen to the pronunciation of zeiten
ألمانية - التركية
kez
الإنجليزية - التركية

تعريف zeiten في الإنجليزية التركية القاموس.

times
kere

İki kere iki dört eder. - Two times two is four.

Tom aynı fıkrayı bana on kereden fazla anlattı. - Tom has told me that same joke more than ten times.

times
defa

Tom defalarca Boston'da bulundu. - Tom has been to Boston a number of times.

Tom defalarca Boston'da bulundu. - Tom has been to Boston many times.

times
kez

Bu ilaçlardan günde üç kez alınmalı. - These medicines should be taken three times a day.

Otobüs her gün kaç kez çalışır? - How many times does the bus run each day?

tenses
(Dilbilim) zamanlar
times
kat

O benimkinin on katı fazla ingilizce kelime biliyor. - She knows ten times as many English words as I do.

O, benim kazandığımın üç katı kadar çok kazanıyor. - He earns three times as much as I do.

times
zaman

Seni gerçekten ilginç bulduğum zamanlar var. - There are times when I find you really interesting.

O zamanlar hiç radyo yoktu. - There were no radios in those times.

times
günler

İyi günleri hatırlayalım. - Let's remember the good times.

Güzel günlerimiz oldu. - We did have some good times.

times
(Bilgisayar) istatistikler
times
(Bilgisayar) times
times
çarpı

Tom üç kez yıldırım tarafından çarpıldı. - Tom has been struck by lightning three times.

Beş çarpı iki ona eşittir. - Five times two equals ten.

times
şimdiki zaman
times
devir

Devir kötü. Güçlü olmaya çalış! - Times are tough. Try to be strong!

of times
kez
times
çağ

O kale eski antik çağda inşa edilmiştir. - That castle was built in ancient times.

Eski çağlarda tuz az bulunan ve maliyetli bir metaydı. - Salt was a rare and costly commodity in ancient times.

times
saat tut/ayarla
times
{e} kere, çarpı: Five times ten equals fifty. Beş kere on elli eder
ألمانية - الإنجليزية
tenses

Only when it comes to the tenses and the phrasal verbs English grammar is more difficult than German. - Nur bei den Zeiten und den Verben mit Partikel ist die englische Grammatik schwieriger als die deutsche.

Only when it comes to tenses and phrasal verbs is English grammar more difficult than German. - Nur bei den Zeiten und den Verben mit Partikel ist die englische Grammatik schwieriger als die deutsche.

times
of times
Zeiten (persönlicher Lebensabschnitt/geschichtlicher Zeitabschnitt)
times
'Harte Zeiten' (von Dickens / Werktitel)
'Hard Times' (by Dickens / work title)
'Vor Adams Zeiten' (von London / Werktitel)
'Before Adam' (by London / work title)
Das waren (noch) Zeiten!
Those were the days!
Das waren noch Zeiten.
Those were the days
Der Unfall hat mir das Skifahren für alle Zeiten verleidet
The accident has put me off skiing for life
Die Fischereibranche sieht keinen rosigen Zeiten entgegen.
The fishing industry is not looking forward to a rosy future
Die Zeiten haben sich geändert.
Times have changed
Dieses Haus hat seine besten Zeiten hinter sich.
This house has seen its day
Es gibt Zeiten, da hasse ich meine Arbeit.
There are times when I hate my job
Für mich sind sie die beste Popgruppe aller Zeiten.
They are, for what it's worth, the best pop group ever
Gute Politiker sollten in turbulenten Zeiten nicht überreagieren.
Good politicians should not overact in times of turbulence
Legen Sie etwas für schlechte Zeiten zurück!
Put something by for a rainy day!
Mit 21 war er Großbritanniens jüngster Stationsvorsteher aller Zeiten.
At 21 he was Britain's youngest ever Station Manager
Nebenwirkungen können zu verschiedenen Zeiten eintreten.
Side effects can come on/kick in at different times
Reisedaten (Zeiten)
travel dates
Schlimme Zeiten verlangen drastische Maßnahmen.
Desperate times call for desperate measures
Versicherungszeiten oder diesen gleichgestellte Zeiten
insurance periods or periods treated as such
Wir bleiben für alle Zeiten beste Freunde.
Best friends forever! /BFF/
Wir plauderten ausführlich über die guten alten Zeiten.
We were chewing the fat, telling stories about the old days
aus alten Zeiten
from long ago
aus alten Zeiten
from olden times
die Zeiten überdauern
to stand the test
die Zeiten überdauern
to stand the test of time
für alle Zeiten
immortally
für alle Zeiten
in perpetuity
im Wandel der Zeiten
through the ages
in Zeiten finanzieller Not
in times of financial hardship
in Zeiten finanzieller Not
in times of poverty
in Zeiten knapper Kassen
in times of economic stringency
in alten Zeiten
in days of yore
in alten Zeiten
in earlier days
in alten Zeiten
in olden days
in alten Zeiten
in olden times
in alten Zeiten
in former years
in alten Zeiten
in former times
in alten Zeiten
in earlier times
in früheren Zeiten
in earlier days
in früheren Zeiten
in former times
in früheren Zeiten
in days of yore
in früheren Zeiten
in earlier times
in früheren Zeiten
in former years
in längst vergangenen Zeiten
in bygone days
in schlechten Zeiten
in times of scarceness
in schwierigen Zeiten
in times of difficulty
in schwierigen Zeiten
in times of hardship
in schwierigen Zeiten
in difficult times
in schwierigen Zeiten
in hard times
in späteren Zeiten
some day
in späteren Zeiten
in days to come
in späteren Zeiten
someday
in späteren Zeiten
one day
nur ein Freund/eine Partnerschaft für die guten Zeiten sein
to be a fair-weather friend/partnership
nur für gute Zeiten
fair-weather
schwere Zeiten
testing times
schwere/harte Zeiten
hard times
schwierige Zeiten durchmachen
to go through a difficult patch
seiner ersten Liebe/den alten Zeiten nachtrauern
to be pining for your first love / for the old days
um der alten Zeiten willen
for old times' sake
unruhige Zeiten
unquiet times
vergangener Zeiten
of yesteryear
von vergangenen Zeiten
of yesteryear
wie in früheren Zeiten, wie es früher einmal üblich war
obsoletely
wie in vergangenen Zeiten
archaically
wie zu Zeiten Edwards VII.
Edwardian
zu bestimmten Zeiten
at specific times