O gerçek olamayacak kadar iyi görünüyor.
- Dat klinkt te mooi om waar te zijn.
Gerçekten kim olduğunu ve nereden geldiğini bana söyle.
- Zeg me wie je echt bent en waar je vandaan komt.
Onu nereden çıkarıyorsun?
- Waar haal je het vandaan?
Havaalanı otobüsleri nereden kalkıyor?
- Waarvandaan vertrekken de bussen naar het vliegveld?
Demiryolu istasyonu nerede?
- Waar is het treinstation?
Bu yaz nereye gitmek istersin?
- Waar wil je van de zomer heen gaan?
Ateş olmayan yerden duman çıkmaz.
- Waar rook is, is vuur.
Olduğun yerde kal ve kımıldama.
- Blijf waar je bent en beweeg je niet.
Ateş olmayan yerden duman çıkmaz.
- Waar rook is, is vuur.
Demiryolu istasyonu nerede?
- Waar is het treinstation?
Havaalanı otobüsleri nereden kalkıyor?
- Waarvandaan vertrekken de bussen naar het vliegveld?
Everything he says is true.
- Alles wat hij zegt, is waar.
Can the rumor be true?
- Zou het kunnen dat dat gerucht waar is?
Where were you yesterday?
- Waar ben je gisteren geweest?
Do you know where my watch is?
- Weet je waar mijn horloge is?
This is the house in which the poet lived in his childhood.
- Dit is het huis waarin de dichter zijn kindertijd heeft doorgebracht.
Language is the world in which men live.
- Taal is de wereld waarin mensen leven.
What he said turned out to be true.
- Wat hij zei, bleek waar te zijn.
Can his story be true?
- Kan zijn verhaal waar zijn?