O henüz geri gelmedi. Kaza geçirmiş olabilir.
- He isn't back yet. He may have had an accident.
Yemek henüz hazır değil.
- The food's not ready yet.
Hatta biz onu henüz tartışmadık.
- We haven't even discussed that yet.
Sonunda gerçeği öğrenecek.
- He is yet to know the truth.
Sonunda soğuk algınlığın bitti mi?
- Are you over your cold yet?
Şimdiye kadar anne ve babana söyledin mi?
- Have you told your parents yet?
Şimdiye kadar hiçbir kazağı bitirmedim.
- As yet, I have not completed the sweater.
Onu şimdiye dek yaptın mı?
- Have you done that yet?
Şimdiye dek arkadaş edindin mi?
- Have you made any friends yet?
Tepenin üstüne ulaştığımızda rüzgar daha da sert esti.
- The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.
Hangi yöntemin daha iyi olduğunu henüz tartışmadık.
- We have not yet discussed which method is better.
Bildiğim kadarıyla, o hâlâ bekâr.
- As far as I know, she has not yet married.
Tom'un üçüncü evliliği mutsuzdu ve hâlâ bir kez daha boşanmayı düşünüyordu.
- Tom's third marriage was unhappy and he was considering yet another divorce.
Şimdilik her şey yolunda gidiyor.
- As yet, everything has been going well.
Şimdiye kadar ondan bir kelime duymadım.
- I have not heard a word from him as yet.
Şu anda, yine de görüş birliğine varılmalı.
- At present, consensus has yet to be reached.
Şu anda hiç planın var mı?
- Do you have any plans yet?
Henüz hoşnut değilim.
- I'm not satisfied yet.
Ondan hoşlanmamak için Tom'u henüz yeterince iyi tanımıyorum
- I don't know Tom well enough to dislike him yet.
Şu anda, yine de görüş birliğine varılmalı.
- At present, consensus has yet to be reached.
Güneş parlıyordu, yine de hava soğuktu.
- The sun was shining, yet it was cold.
Şu ana kadar bugünkü gazeteyi okumayı bitirdin mi?
- Have you finished reading today's paper yet?
Şu ana kadar Tom'u buldular mı?
- Have they found Tom yet?
Uzun süredir Fransızca öğreniyorum ama henüz akıcı değilim.
- I've been studying French for a long time, but I'm not yet fluent.
Tom çoktan burada, ama Bill henüz gelmedi.
- Tom's already here, but Bill hasn't come yet.
Tanrım, bana iffet ve ölçülülük ver, ancak henüz değil.
- God, please give me chastity and continence, but not yet.
Ancak Japonya hâlâ diğer ülkeler tarafından yeterince anlaşılamamıştır, ve Japonlar, aynı şekilde, yabancıları anlamayı zor bulmuştur.
- Yet Japan is still not sufficiently understood by other countries, and the Japanese, likewise, find foreigners difficult to understand.
Tom bir öküz kadar güçlü ama buna rağmen bir korkak.
- Tom's as strong as an ox, yet nevertheless is a coward.
Oysa, onun sıkıntıları bitmedi.
- Yet, his troubles are not over.
Tom 2.30'da burada olmayı kabul etti fakat o henüz burada değil.
- Tom agreed to be here at 2:30, but he's not here yet.
Arkadaşım henüz bir iPad almamam gerektiğini fakat Apple'ın rakiplerinin ne konuşacaklarını görünceye kadar beklememi tavsiye etti.
- My friend recommended that I shouldn't buy an iPad yet, but to wait until I see what Apple's competitors come out with.
Tom henüz kalkmadı. O genellikle 7.30'a kadar yatakta kalır.
- Tom isn't up yet. He usually stays in bed until 7:30.
Gilbert gene geç kaldı.
- Gilbert is late yet again.
Tepenin üstüne ulaştığımızda rüzgar daha da sert esti.
- The wind blew harder yet when we reached the top of the hill.
Şimdilik her şey yolunda gidiyor.
- As yet, everything has been going well.
Henüz daha iyi bir şey bulmadım.
- I haven't found anything better yet.
Tomorrow. If you can work it out. Or better yet, this evening.
Henüz kararını verme.
- Don't make up your mind just yet.
Henüz herhangi bir yere gitme. Ben oraya gelinceye kadar bekle.
- Don't go anywhere just yet. Wait until I get there.
Yunan konuşuyor musun? - Henüz değil, bu benim ilk dersim!
- Do you speak Greek? - Not yet, that's my first lesson!
Tatlım, yatağa gel. Hayır, henüz değil. Hala Tatoeba'daki bazı cümleleri çevirmek zorundayım.
- Honey, come to bed. No, not yet. I still have to translate some sentences on Tatoeba.
Proje şimdiye kadar kararlaştırılmamıştır.
- As yet, the project is in the air.
Şimdiye kadar hiçbir kazağı bitirmedim.
- As yet, I have not completed the sweater.
Have you finished yet?.
Wiktionary is yet another reason to be cheerful.
K-2 is yet higher than this.
I thought I knew you, yet how wrong I was.
The workers went to the factory early and are striking yet.
The riddle will be solved yet.
As yet, we have not received the letter you sent us.
... That's all great. I think we don't have that answer for the civil war thing yet. We don't. ...
... But, we haven't done our earnings call yet. ...