Tom'un, Mary'nin ondan satın almasını istediği her şeyi maaşıyla almaya gücü yetmez.
- Tom can't afford all the stuff Mary wants him to buy on his salary.
Bu tür şey olduğunda, Tom bundan hoşlanmıyor.
- Tom doesn't like it when this kind of stuff happens.
Tom çantasına eşyalarını koyuyor.
- Tom is putting stuff in his backpack.
Eşyanı geride bırakma.
- Don't leave your stuff behind.
Bütün bu uyuşturucudan kurtulmalıyız.
- We must get rid of all this stuff.
O, raporu için malzeme toplamakla meşguldü.
- He was busy collecting stuff for his report.
Ayakkabılar, deriye benzeyen yumuşak bir malzemeden yapıldı.
- The shoes were made of some soft stuff that looked like leather.
Mary favori doldurulmuş hayvanı olmadan uyuyamayacağını söylüyor.
- Mary says that she can't fall asleep without her favorite stuffed animal.
Bu doldurulmuş hayvan küçük kıza ait.
- This stuffed animal belongs to the little girl.
Biliyorum belli olmuyor, ama gerçekten misafir yatak odasından epey ıvır zıvır attım.
- I know it doesn't look like it, but I've actually gotten rid of a lot of stuff out of the spare room.
Tom bagajını toparlamaya çalıştı.
- Tom started to pack up his stuff.
Birisi bu bagajı henüz kontrol etti mi?
- Has anyone gone through this stuff yet?
Tom bir dolma aslan kazandı ve ben oyuncak bir ayı kazandım.
- Tom won a stuffed lion and I won a teddy bear.
Bu ceket hangi maddeden yapılıyor.
- What stuff is this jacket made of?
Çocuk ağzına kek doldurdu.
- The boy stuffed cake into his mouth.
Mary favori doldurulmuş hayvanı olmadan uyuyamayacağını söylüyor.
- Mary says that she can't fall asleep without her favorite stuffed animal.
Bu doldurulmuş hayvan küçük kıza ait.
- This stuffed animal belongs to the little girl.
Büyük bir çanta içine çamaşırlarını doldurdu.
- He stuffed his laundry into a large bag.
Bu saçmalığı bilmemi mi bekliyorsun?
- You expect me to know this stuff?
Tüm bu Yeni Çağ saçmalıkları gerçekten garabet.
- All that New Age stuff is really weird.
Tüm bu Yeni Çağ saçmalıkları gerçekten garabet.
- All that New Age stuff is really weird.
Bu ilaç tıkalı burun için harikalar yaratacaktır.
- This medicine will do wonders for a stuffed nose.
Tom'un tıkalı bir burnu var.
- Tom has a stuffed-up nose.
Ken'in dükkanındaki kocaman içi doldurulmuş ayıyı almak istedim ama satılık değildi.
- I wanted to buy the huge stuffed bear at Ken's store, but it was not for sale.
Burnum gerçekten tıkanmış, bu yüzden mutfaktan gelen herhangi bir şeyin kokusunu alamıyorum.
- My nose is really stuffed, so I can't smell anything coming from the kitchen.
The Rabbit could not claim to be a model of anything, for he didn’t know that real rabbits existed; he thought they were all stuffed with sawdust like himself, and he understood that sawdust was quite out-of-date and should never be mentioned in modern circles.
What is all that stuff on your bedroom floor?.
For some idiotic reason the bureaucrats are more opposed to tea than to stuff.
Get stuffed you arsehole!.
She was going out to buy some lengths of good woollen stuff for Louise's winter dresses.
We are such stuff / As dreams are made on.
I got stuffed by that guy on the supermoto going into that turn, almost causing us to crash.
I had to do some stuff.
Can I have some of that stuff on my ice-cream sundae?.
... stuff like that. And then you hit freshman physics. Let me blunt. We physicists flunk ...
... songs, and a lot of your fans are very interested in that stuff. But this one came from MicaylaK ...