Annem bana birkaç yeni giysi yaptı.
- My mother made some new clothes.
Bu giysiler nihayet kuru.
- These clothes are finally dry.
Tom elbiselerini yerine koydu.
- Tom put away his clothes.
Lütfen elbiselerinizi çıkarınız.
- Take your clothes off, please.
Elbiselerinin geriye kalanını çamaşırhaneye koydum.
- I put the rest of your clothes in the laundry.
Tom en azından haftada bir kez çamaşırları yıkar.
- Tom washes clothes at least once a week.
Çıkardığın giysileri dikkatlice yerine koy.
- Stow away carefully the clothes you removed.
O, Japon giysilerin içinde daha iyi görünüyor.
- She looks better in Japanese clothes.
Biz aynı kumaştan kesilmişiz.
- We are cut from the same cloth.
Bu kumaş ona göre daha üstün.
- This cloth is superior to that.
Nemli bir bezle pencereyi temizle.
- Clean the window with a damp cloth.
Niçin bu bezle ayakkabıları parlatmıyorsun?
- Why don't you polish the shoes with this cloth?
Tom çamaşır ipi olarak kullanmak için biraz ip aldı.
- Tom bought some rope to use as a clothesline.
Elbiselerinin geriye kalanını çamaşırhaneye koydum.
- I put the rest of your clothes in the laundry.
Masaya bir örtü serdi.
- She spread a cloth over the table.
Onlar masaya örtü örttüler.
- They covered the table with a cloth.
Mary, kız kardeşinin elbiselerini ödünç almasına izin vermez.
- Mary does not let her sister borrow her clothes.
Elbiselerinin geriye kalanını çamaşırhaneye koydum.
- I put the rest of your clothes in the laundry.
Mary, kız kardeşinin elbiselerini ödünç almasına izin vermez.
- Mary does not let her sister borrow her clothes.
Tom elbiselerini yerine koydu.
- Tom put away his clothes.
No clothes beyond this point - Bu noktadan sonra kıyafet yasak.
Çocuğa bu kıyafetleri giydir.
- Put the kid into these clothes.
Vassili'ye güzel kıyafetler giydirdiler ve o ertesi gün Anastasia ile evlendi.
- They dressed Vassili in fine clothes and next day he was married to Anastasia.
Yeni bir takım elbise aldım.
- I bought a new suit of clothes.
Eu tenho tantas roupas que eu nem sei o que vou vestir amanhã.
- I have so many clothes I don't know what to wear tomorrow.
Vista a criança com essas roupas.
- Put the kid into these clothes.
Se o plugue se sujar, limpe-o com um pano seco antes de conectá-lo.
- If the plug becomes dirty, wipe it off with a dry cloth before connecting.
Não posso esfregar a mesa. Não tenho um pano.
- I cannot wipe the table. I don't have a cloth.
Eu tenho tantas roupas que eu nem sei o que vou vestir amanhã.
- I have so many clothes I don't know what to wear tomorrow.
Se está com frio, talvez devesse se vestir mais.
- If you're cold, maybe you should put more clothes on.
clothes-shop employee.
'Look at his togs, Fagin!' said Charley, putting the light so close to his new jacket as nearly to set him on fire. 'Look at his togs! Superfine cloth, and the heavy swell cut! Oh, my eye, what a game! And his books, too! Nothing but a gentleman, Fagin!'.
Nor can the judicious reader be at a greater loss on account of Mrs Bridget Blifil, who, he may be assured, conducted herself through the whole season in which grief is to make its appearance on the outside of the body, with the strictest regard to all the rules of custom and decency, suiting the alterations of her countenance to the several alterations of her habit: for as this changed from weeds to black, from black to grey, from grey to white, so did her countenance change from dismal to sorrowful, from sorrowful to sad, and from sad to serious, till the day came in which she was allowed to return to her former serenity.
How did it come to this, that Toyota is now selling a hybrid gas-electric vehicle with no tangible fuel economy benefits?.
... >>Marissa Mayer: -- would like to know, with all the clothes ...
... It's all the clothes I got. ...