neredeyse

listen to the pronunciation of neredeyse
Türkçe - İngilizce
nearly

That couple gets soused nearly every night. - O çift neredeyse her gece içer.

I was nearly run over by a car. - Neredeyse araba beni ezecekti.

almost

The Sahara Desert is almost as large as Europe. - Sahra Çölü, neredeyse Avrupa kadar büyük.

The police have been searching for the stolen goods for almost a month. - Polis, neredeyse bir aydır çalınan eşyaları arıyor.

practically

Tom swims practically every day. - Tom neredeyse her gün yüzer.

Tom practically accused me of being a traitor. - Tom neredeyse beni bir vatan haini olmakla suçladı.

next to

She bought the book for next to nothing. - Kitabı neredeyse bedava aldı.

The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other. - İkizler o kadar benziyorlar ki birini diğerinden ayırt etmek neredeyse imkansız.

all but

The main streets of many small towns have been all but abandoned thanks, in large part, to behemoths like Wal-Mart. - Birçok küçük kasabaların ana yolları büyük ölçüde Wal-Mart gibi büyük devlerin sayesinde neredeyse bırakılmaktadırlar.

The trial was all but done. - Deneme neredeyse yapılmıştı.

virtually

It's virtually impossible. - Bu neredeyse imkansız.

Compared to our house, his is virtually a palace. - Bizim evimizle karşılaştırıldığında, onunki neredeyse bir saray.

close on
at any moment

My friends will be here at any moment. - Arkadaşlarım neredeyse burada olacak.

well-nigh
long before
just

Tom can eat just about anything but peanuts. - Tom fıstığın haricinde neredeyse her şeyi yiyebiliyor.

This room is just about big enough. - Bu oda neredeyse yeterince büyük.

good

The police have been searching for the stolen goods for almost a month. - Polis, neredeyse bir aydır çalınan eşyaları arıyor.

I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common. - Neden böyle iyi arkadaş olduklarını anlayamıyorum. Onların neredeyse hiç ortak yönleri yok.

as good as

The problem is as good as settled. - Sorun neredeyse çözüldü.

My work is as good as done. - İşim neredeyse bitti.

scarcely

We scarcely had time for lunch. - Öğle yemeği için neredeyse zamanımız yoktu.

I scarcely believed my eyes. - Neredeyse gözlerime inanamıyordum.

within an ace of
soon
just about

This room is just about big enough. - Bu oda neredeyse yeterince büyük.

Tom couldn't find Mary even though he said he looked just about everywhere. - Tom neredeyse her yere baktığını söylese bile Mary'yi bulamadı.

within an ace of doing
ere long
well nigh
little less than
almost, very nearly, all but: Neredeyse kalkıp gidecektim. I very nearly got up and walked out
soon, before long; almost, nearly; about, close on
pretty soon, any moment, soon, before long: Ahmet neredeyse gelir. Ahmet'll come pretty soon
next

Tom has next to nothing in his wallet. - Tom'un cüzdanında neredeyse bir şey yok.

She bought the book for next to nothing. - Kitabı neredeyse bedava aldı.

in any moment
next door to
half

I almost died a year and a half ago. - Bir buçuk yıl önce neredeyse ölüyordum.

My dog is almost half the size of yours. - Benim köpeğim neredeyse boyunuzun yarısı kadar.

pretty much

She ignored him pretty much all day. - Neredeyse bütün gün onu görmezden geldi.

This room is pretty much the way Tom left it. - Bu oda neredeyse Tom'un onu bıraktığı şekilde.

nigh

I could hardly get a wink of sleep last night. - Dün gece neredeyse hiç uyuyamadım.

I've been up almost all night. - Neredeyse bütün gece ayaktaydım.

pretty well
about

Tom can eat just about anything but peanuts. - Tom fıstığın haricinde neredeyse her şeyi yiyebiliyor.

However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian. - Ancak, onun kız arkadaşı bencil ve neredeyse Brian hakkında hiç endişelenmez.

even

Tom couldn't find Mary even though he said he looked just about everywhere. - Tom neredeyse her yere baktığını söylese bile Mary'yi bulamadı.

Tom is at home almost every evening. - Tom neredeyse her akşam evdedir.

near

I was nearly run over by a car. - Neredeyse araba beni ezecekti.

He slipped and nearly fell. - O kaydı ve neredeyse düşecekti.

neredeyse hepsi
almost all
neredeyse hiç
hardly

He hardly studies chemistry. - O, neredeyse hiç kimya çalışmaz.

Unfortunately I hardly speak any German. - Ne yazık ki neredeyse hiç Almanca konuşamıyorum.

neredeyse tamamı
almost all
neredeyse zil takıp oynamak
have a fit
neredeyse aynı
much the same
neredeyse bütünü
almost whole
neredeyse düşmek
half-fall
neredeyse hiç
scarcely

I can scarcely believe it. - Ben ona neredeyse hiç inanamıyorum.

I could scarcely breathe. - Neredeyse hiç nefes alamadım.

neredeyse hiç
only just
neredeyse imkânsız
well nigh impossible
neredeyse hiç
next to nothing
neredeyse hiç
hardly any

There's hardly any coffee left in the pot. - Demlikte neredeyse hiç kahve yok.

There's hardly any hope that he'll win the election. - Onun seçimi kazanacağına dair neredeyse hiç umut yok.

İngilizce - Türkçe
nerede ise
neredeyse