That couple gets soused nearly every night.
- O çift neredeyse her gece içer.
I was nearly run over by a car.
- Neredeyse araba beni ezecekti.
The police have been searching for the stolen goods for almost a month.
- Polis, neredeyse bir aydır çalınan eşyaları arıyor.
I was almost crying for Kylie Minogue.
- Kylie Minogue için neredeyse ağlıyordum.
Tom practically accused me of being a traitor.
- Tom neredeyse beni bir vatan haini olmakla suçladı.
Practically every family has a TV.
- Neredeyse her ailede televizyon var.
He knows next to nothing about the issue.
- O konuda neredeyse hiçbir şey bilmiyor.
She bought the book for next to nothing.
- Kitabı neredeyse bedava aldı.
The party was all but over when I arrived.
- Ben vardığımda parti neredeyse bitmişti.
Tom has all but given up.
- Tom neredeyse vazgeçti.
The battle was virtually over.
- Savaş neredeyse bitti.
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.
- Evrimin bilimsel gerçeği o kadar büyük bir çoğunlukla kuruldu ki onu çürütmek neredeyse imkansızdır.
My friends will be here at any moment.
- Arkadaşlarım neredeyse burada olacak.
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.
- Senin bu iş planı neredeyse çok iyimser görünüyor. Bütün söyleyebileceğim onun bir boş hayalden daha fazlası olduğunu ummamdır.
Tom couldn't find Mary even though he said he looked just about everywhere.
- Tom neredeyse her yere baktığını söylese bile Mary'yi bulamadı.
Almost everybody appreciates good food.
- Neredeyse herkes iyi yemeği takdir ediyor.
The police have been searching for the stolen goods for almost a month.
- Polis, neredeyse bir aydır çalınan eşyaları arıyor.
The problem is as good as settled.
- Sorun neredeyse çözüldü.
My work is as good as done.
- İşim neredeyse bitti.
He scarcely ever watches TV.
- O, neredeyse hiç tv izlemez.
I scarcely slept a wink.
- Neredeyse gözümü bile kırpmadım.
I'm just about finished with my homework.
- İşimi neredeyse bitirdim.
This room is just about big enough.
- Bu oda neredeyse yeterince büyük.
She bought the book for next to nothing.
- Kitabı neredeyse bedava aldı.
We had next to nothing in the kitchen.
- Mutfakta neredeyse hiçbir şeyimiz yoktu.
It's almost half past eleven.
- Saat neredeyse yedi buçuktur.
Tom was half beaten to death.
- Tom neredeyse ölümüne dövüldü.
I pretty much finished reading the novel.
- Romanı okumayı neredeyse bitirdim.
She ignored him pretty much all day.
- Neredeyse bütün gün onu görmezden geldi.
Mike eats out almost every night.
- Mike neredeyse her gece dışarda yer.
I could hardly get a wink of sleep last night.
- Dün gece neredeyse hiç uyuyamadım.
Tom almost forgot about the meeting.
- Tom neredeyse toplantıyı unutuyordu.
However, his girlfriend is selfish and hardly worries about Brian.
- Ancak, onun kız arkadaşı bencil ve neredeyse Brian hakkında hiç endişelenmez.
I barely even remember Tom.
- Neredeyse Tom'u hatırlamıyorum.
Tom is at home almost every evening.
- Tom neredeyse her akşam evdedir.
By the time she gets there, it will be nearly dark.
- O oraya varmadan önce, neredeyse hava kararacak.
I came near to being drowned.
- Neredeyse boğuluyordum.
I have hardly any money with me.
- Yanımda neredeyse hiç param yok.
Unfortunately I hardly speak any German.
- Ne yazık ki neredeyse hiç Almanca konuşamıyorum.
There was scarcely any money left.
- Neredeyse hiç para kalmamıştı.
He scarcely ever watches TV.
- O, neredeyse hiç tv izlemez.
I have hardly any English books.
- Neredeyse hiç İngilizce kitabım yok.
There's hardly any hope that he'll win the election.
- Onun seçimi kazanacağına dair neredeyse hiç umut yok.