Bu giysiler nihayet kuru.
- These clothes are finally dry.
Çıkardığın giysileri dikkatlice yerine koy.
- Stow away carefully the clothes you removed.
Elbiselerinin geriye kalanını çamaşırhaneye koydum.
- I put the rest of your clothes in the laundry.
Tom elbiselerini yerine koydu.
- Tom put away his clothes.
Tom kirli elbiselerini çıkardı ve onları çamaşır makinesine attı.
- Tom stripped off his dirty clothes and threw them into the washing machine.
Tom en azından haftada bir kez çamaşırları yıkar.
- Tom washes clothes at least once a week.
O, Japon giysilerin içinde daha iyi görünüyor.
- She looks better in Japanese clothes.
Giysileri satın almak için para kullanırım.
- I use money for buying clothes.
Bu kumaş iyi ütülenir.
- This cloth irons well.
O bir yarda kumaş satın aldı.
- She bought a yard of cloth.
Bandaj yapmak için bezi doğradı.
- She cut up the cloth to make bandages.
Kız bir parça bezden bir bebek yaptı.
- The girl made a doll out of a piece of cloth.
Tom çamaşır ipi olarak kullanmak için biraz ip aldı.
- Tom bought some rope to use as a clothesline.
Tom kirli elbiselerini çıkardı ve onları çamaşır makinesine attı.
- Tom stripped off his dirty clothes and threw them into the washing machine.
Kate örtüyü masanın üstüne yaydı.
- Kate spread the cloth over the table.
Onlar masaya örtü örttüler.
- They covered the table with a cloth.
Lütfen elbiselerinizi çıkarınız.
- Take your clothes off, please.
Elbiselerim ıslandı bu yüzden onları çıkardım.
- My clothes get wet so I took off them.
Elbiselerim ıslandı bu yüzden onları çıkardım.
- My clothes get wet so I took off them.
Elbiselerinin geriye kalanını çamaşırhaneye koydum.
- I put the rest of your clothes in the laundry.
No clothes beyond this point - Bu noktadan sonra kıyafet yasak.
Çocuğa bu kıyafetleri giydir.
- Put the kid into these clothes.
Vassili'ye güzel kıyafetler giydirdiler ve o ertesi gün Anastasia ile evlendi.
- They dressed Vassili in fine clothes and next day he was married to Anastasia.
Yeni bir takım elbise aldım.
- I bought a new suit of clothes.
J'achète habituellement mes vêtements au grand magasin.
- I usually buy my clothes at the department store.
Mme Sugimoto porte toujours de jolis vêtements.
- Mrs. Sugimoto always wears neat clothes.
Avez-vous déjà pris quoi que ce soit dans le panier à linge sale parce que c'était devenu, en comparaison, la chose la plus propre ?
- Have you ever taken anything out of the dirty clothes basket because it had become, relatively, the cleaner thing?
Le linge rouge est un fukusa; c'est un outil essentiel utilisé dans la purification du service à thé.
- That red cloth is a fukusa; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment.
Si la prise s'encrasse, essuyez-la avec un chiffon sec avant l'insertion.
- If the plug gets dirty, wipe it off with a dry cloth before insertion.
Il me donna aussi bien de quoi me vêtir et de quoi manger.
- He gave me clothes as well as food.
Vous devriez vous vêtir.
- You should put on some clothes.
clothes-shop employee.
'Look at his togs, Fagin!' said Charley, putting the light so close to his new jacket as nearly to set him on fire. 'Look at his togs! Superfine cloth, and the heavy swell cut! Oh, my eye, what a game! And his books, too! Nothing but a gentleman, Fagin!'.
Nor can the judicious reader be at a greater loss on account of Mrs Bridget Blifil, who, he may be assured, conducted herself through the whole season in which grief is to make its appearance on the outside of the body, with the strictest regard to all the rules of custom and decency, suiting the alterations of her countenance to the several alterations of her habit: for as this changed from weeds to black, from black to grey, from grey to white, so did her countenance change from dismal to sorrowful, from sorrowful to sad, and from sad to serious, till the day came in which she was allowed to return to her former serenity.
How did it come to this, that Toyota is now selling a hybrid gas-electric vehicle with no tangible fuel economy benefits?.
... quite blind to my clothes now, because they're so used to it ...
... >>Marissa Mayer: -- would like to know, with all the clothes ...