yanından yada önünden geçmek, yanından geçmek, geçip gitmek, yürüyerek geçmek, geçmek, olarak tanınmak, göz yummak, boş vermek, önünden geçmek, aldırmamak, geçip git, gelmek,
to pass over. disregard, overlook, to proceed past something, pass by; "A black limousine passed by when she looked out the window"; "He passed his professor in the hall"; "One line of soldiers surpassed the other", go past; ignore, overlook, If you pass by something, you go past it or near it on your way to another place. I see them pass by my house every day They were injured when a parked car exploded as their convoy passed by, pass over someone; skip someone; pass by someone without taking notice of them,
13
to pass over. disregard, overlook
ts
14
to proceed past something
ts
15
pass by; "A black limousine passed by when she looked out the window"; "He passed his professor in the hall"; "One line of soldiers surpassed the other"
ts
16
go past; ignore, overlook
ts
17
If you pass by something, you go past it or near it on your way to another place. I see them pass by my house every day They were injured when a parked car exploded as their convoy passed by
ts
18
pass someone by
pass over someone; skip someone; pass by someone without taking notice of them
Some etymologies, pronunciations, function and usage date content for the English translation portion are from Merriam-Webster Online at www.Merriam-Webster.com. Thanks to Online Yunanca Dil Eğitimi for providing some parts of online greek dictionary. To contribute more resources please contact us. Visuals(images) are provided by Google Image Search API. Some parts of the dictionary is contributed by many users, thank you! The content on this site is for informational purposes only. Bu aramada pass by kelimesinin sözlük anlamı ve eşanlamı nedir, nasıl okunur hakkında bilgi verilmektedir. pass by kelimesinin etimolojik ve eşanlamları ile ilgili açıklamalar ve bilgiler eksiksiz ve hatasız olarak anılmamalıdır. Burada yer alan pass by kelimesi ile ilgili tüm açıklamalar bilgi amaçlıdır. Eksik ve hatalı çevirileri lütfen bildiriniz.