Etymology: [ in-'shur ] (transitive verb.) circa 1704. Middle English, from Anglo-French enseurer, probably alteration of Old French aseürer; more at ASSURE.
güvence vererek, sigortalama, güvence, güvence ver, garantiye almak, sağlamak, garanti etmek, kesinleştirmek, sigorta etmek, sağlama almak, emin ol, korumak, hüküm altına almak, emin olmak, teminat altına almak, garanti et, sağlamak, temin etmek, garantıye almak, sağlamak temin etmek,
pledge, promise, guarantee, assurance, present participle of ensure, To make sure or certain of something (usually some future event or condition), make certain, See Insure, To make sure, make certain; guarantee; make secure, To betroth, make certain of; "This nest egg will ensure a nice retirement for us"; "Preparation will guarantee success!", To ensure something, or to ensure that something happens, means to make certain that it happens. Britain's negotiators had ensured that the treaty which resulted was a significant change in direction the President's Council, which ensures the supremacy of the National Party. to make certain that something will happen properly = make sure, make certain; guarantee (e g Please ensure that the lights are switched off before you leave ), be careful or certain to do something; make certain of something; "He verified that the valves were closed"; "See that the curtains are closed"; "control the quality of the product", To cause something to be done, either by doing it or by following up on assignments and delegations to confirm they were completed To guarantee a particular outcome The Laboratory uses this term when referring to situations involving direct responsibility for activities, as in the case of the Responsible Individual, make sure, as in: Order today to ensure delivery by Monday,
20
pledge, promise, guarantee, assurance isim
ts
21
present participle of ensure
ts
22
ensure
To make sure or certain of something (usually some future event or condition)
ts
23
Ensure
make certain
ts
24
ensure
See Insure
ts
25
ensure
To make sure
ts
26
ensure
make certain; guarantee; make secure fiil
ts
27
ensure
To betroth
ts
28
ensure
make certain of; "This nest egg will ensure a nice retirement for us"; "Preparation will guarantee success!"
ts
29
ensure
To ensure something, or to ensure that something happens, means to make certain that it happens. Britain's negotiators had ensured that the treaty which resulted was a significant change in direction the President's Council, which ensures the supremacy of the National Party. to make certain that something will happen properly = make sure
ts
30
ensure
make certain; guarantee (e g Please ensure that the lights are switched off before you leave )
ts
31
ensure
be careful or certain to do something; make certain of something; "He verified that the valves were closed"; "See that the curtains are closed"; "control the quality of the product"
ts
32
ensure
To cause something to be done, either by doing it or by following up on assignments and delegations to confirm they were completed To guarantee a particular outcome The Laboratory uses this term when referring to situations involving direct responsibility for activities, as in the case of the Responsible Individual
ts
33
ensure
make sure, as in: Order today to ensure delivery by Monday
Some etymologies, pronunciations, function and usage date content for the English translation portion are from Merriam-Webster Online at www.Merriam-Webster.com. Thanks to Online Yunanca Dil Eğitimi for providing some parts of online greek dictionary. To contribute more resources please contact us. Visuals(images) are provided by Google Image Search API. Some parts of the dictionary is contributed by many users, thank you! The content on this site is for informational purposes only. Bu aramada ensuring kelimesinin sözlük anlamı ve eşanlamı nedir, nasıl okunur hakkında bilgi verilmektedir. ensuring kelimesinin etimolojik ve eşanlamları ile ilgili açıklamalar ve bilgiler eksiksiz ve hatasız olarak anılmamalıdır. Burada yer alan ensuring kelimesi ile ilgili tüm açıklamalar bilgi amaçlıdır. Eksik ve hatalı çevirileri lütfen bildiriniz.