Я буду судить, более это важно или нет.
- I will judge whether it is superior or not.
Я ещё не узнал, добрался он туда или нет.
- I have not yet learned whether he reached there or not.
Depende de ti decidir si vamos allí o no.
- It is up to you to decide whether we will go there or not.
Da igual si te gusta o no.
- Whether you like it or not doesn't matter.
Ich werde es sowieso machen, ob du damit einverstanden bist oder nicht.
- I am going to do it whether you agree or not.
Du entscheidest, ob wir dahin gehen oder nicht.
- It is up to you to decide whether we will go there or not.
Notre succès dépend de si vous nous aidez ou non.
- Our success depends upon whether you will help us or not.
C'est à toi de décider si nous allons là-bas ou non.
- It is up to you to decide whether we will go there or not.
Jij moet weten of je het koopt of niet.
- It is up to you whether to buy it or not.
Te zijn of niet te zijn, dat is de kwestie.
- To be or not to be, that is the question.
Możesz wierzyć lub nie, ale ona ma trójkę dzieci.
- Believe it or not, she has three children.
Gotów lub nie, oto jestem.
- Ready or not, here I come.
A questão é se ela virá ou não.
- The point is whether she will come or not.
Você que deve decidir se nós vamos ou não vamos lá.
- It is up to you to decide whether we will go there or not.
Onpa naimisissa tai ei, katumaan joutuu kuitenkin.
- Whether you get married or not, you'll regret it either way.
Det gør ingen forskel om han kommer eller ej.
- It makes no difference whether he comes or not.
Det er usikkert om han kommer eller ej.
- It is uncertain whether he is coming or not.
So se è o non è un nemico.
- I know whether or not he is an enemy.
Essere, o non essere, questo è il dilemma.
- To be, or not to be, that is the question.
... will not grow our economy because the only way to pay for it without either burdening ...
... Maybe the answer is not in their medical record but in ...