Tom hâlâ iş başında olmalı.
- Tom should still be at work.
Çalışma odasında hâlâ iş başında.
- He is still at work in the workroom.
Tom çalışırken Fransızca konuşmak zorunda.
- Tom has to speak French at work.
Tom bugün çalışırken kendini incitti.
- Tom injured himself at work today.
O şimdi işte fakat yedide dönecek.
- He is at work now, but will return at seven.
O şimdi işte fakat yedide dönecek.
- He is at work now, but will come back at seven.
Polis o gün nöbetçiydi.
- The policeman was on duty on that day.
Görev başında sigara içmesen iyi olur.
- You had better not smoke while on duty.
Şimdi görev başında olmam gerekiyor.
- I'm supposed to be on duty now.
Bu pazar görevde olacağım.
- I'll be on duty this Sunday.
Sabah dokuzdan akşam beşe kadar görevdeyim.
- I'm on duty from 9:00 a.m. to 5:00 p.m.
Güvenlik görevlisi gece boyunca görevdeydi.
- The guard was on duty all night.
Görevli memur arkasından yaşlı bir adamın geldiğini hissetti.
- The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him.
Don't interrupt me while I'm at work on my housing project.
He's not at home at the moment, he's at work.
... the idea of taxing people more, putting more people out of work ' you'll never get there. ...
... your closet that would compromise your ability to work for them. Facebook logins were fast ...