Çalışma odasında hâlâ iş başında.
- He is still at work in the workroom.
Tom ve Mary her ikisi de iş başında.
- Tom and Mary are both at work.
Tom bugün çalışırken kendini incitti.
- Tom injured himself at work today.
Tom çalışırken Fransızca konuşmak zorunda.
- Tom has to speak French at work.
O şimdi işte fakat yedide dönecek.
- He is at work now, but will come back at seven.
O şimdi işte fakat yedide dönecek.
- He is at work now, but will return at seven.
Polis o gün nöbetçiydi.
- The policeman was on duty on that day.
Görev başında sigara içmesen iyi olur.
- You had better not smoke while on duty.
Şimdi görev başında olmam gerekiyor.
- I'm supposed to be on duty now.
Sabah dokuzdan akşam beşe kadar görevdeyim.
- I'm on duty from 9:00 a.m. to 5:00 p.m.
Bay Smith şimdi görevdedir.
- Mr. Smith is now on duty.
Görevli cankurtaran yok.
- There's no lifeguard on duty.
Güvenlik görevlisi gece boyunca görevdeydi.
- The guard was on duty all night.
Don't interrupt me while I'm at work on my housing project.
He's not at home at the moment, he's at work.
... that has a lot of work to do to get back on its feet. Of course, we have a military strategy ...
... I work for National Law University, Delhi. ...