sprache

listen to the pronunciation of sprache
Almanca - Türkçe
n {'şpara: hı} e dil; söz. ·
[die] dil, lisan; konuşma yeteneği
lisan
dilin
dili

Esperanto sevgi dilidir. - Esperanto ist die Sprache der Liebe.

Hangi dili öğrenmek istiyorsun? - Welche Sprache willst du lernen?

dilini
dilden
dilde
spräche
(Gramer) sprechen spricht sprach hat gesprochen A konuşmak
Anatolische Sprache
anadolu dili {m.o.den 1000 yıl önce anadoluda konuşulan dil grupları}
zur Sprache bringen
ansprechen,zur Diskussion stellen (alm)to bring forward,to bring up,to articulate (ıng)söylemek,(bir konu vs) açmak,ileri sürmek (tr)

Der Manager hat das Thema zur Sprache gebracht.

heraus mit der Sprache!
çıkar baklayı ağzından!
jdm die Sprache verschlagen
dili tutulmak
İngilizce - Türkçe

sprache teriminin İngilizce Türkçe sözlükte anlamı

language
lisan

Sizin lisanınızı anlamıyorum. - I can't understand your language.

Benim lisanım listede yok. - My language is not on the list!

diction
sözcük seçimi
language
(Dilbilim) dil yetisi
language
(Bilgisayar) konuşulur

Mısır'da hangi dil konuşulur? - What language do they speak in Egypt?

Kore'de hangi dil konuşulur? - What language do they speak in Korea?

language
edebiyat
diction
söyleyiş
diction
telaffuz
diction
diksiyon

Diksiyonunu geliştirmen gerekiyor. Sen gerçekten anlaması çok zorsun. - You need to improve your diction. You really are very hard to understand.

Resmi olmayan diksiyon her zaman gizem ve gerçeküstücülükle doludur. - Informal diction is always full of mystery and surrealism.

diction
söyleyim
diction
kelimeleri kullanma şekli ifade
diction
{i} söyleyiş şekli
diction
{i} sözcük seçimi, sözcükleri kullanma şekli
language
sertlanguage
language
(isim) dil, lisan, mesleki dil
language
ağır söz
Almanca - İngilizce
speech
diction
voice
tongue
power of speech
verbal expression
language

Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different. - Die Mathematiker sind eine Art Franzosen: redet man zu ihnen, so übersetzen sie es in ihre Sprache, und dann ist es alsobald ganz etwas anders.

It would be so cool if I could speak ten languages! - Das wäre zu cool, wenn ich zehn Sprachen sprechen könnte!

Sprache /Spr./
language /lang./
(gutes) Ohr (für etwas) (Sinn für Sprache oder Klang)
ear (for something) (appreciation of language or sound)
(optisches/geistiges) Bild (im Gegensatz zu Sprache und Text)
image
Abchasisch (Sprache)
Abkhaz
Albanisch (Sprache)
Albanian
Amtliche Übersetzungen in englischer und französischer Sprache werden mit der un
Official translations in the English and French languages shall be deposited with the signed original. (contractual phrase)
Ausspracheform der Sprache
phonetic
Awestisch (ltiranische Sprache)
Zend
Awestisch (ltiranische Sprache)
Avestan
Aztekisch (in Mexiko verbreitete Sprache)
Nahuatl (language spoken in Mexico)
Balinesisch (Sprache)
Bali
Balinesisch (Sprache)
Balinese language
Das Thema kam nie zur Sprache.
The subject never came up
Der Text ist in einfacher Sprache gehalten.
The text is couched/written in simple language
Der Trend geht dahin, mit dem Unterricht in einer zweiten Sprache früher zu begi
The trend is to start teaching a second language earlier
Die Sache kam wieder zur Sprache.
The question came up again
Die Sprache der Finanzwelt ist mir fremd.
The language of finance is foreign to me
Die Sprache ist das Medium des Denkens.
Language is the vehicle of thought
Diese Ausdrücke sind in der gesprochenen Sprache häufiger als in der geschrieben
These expressions are more common in speech than in writing
Dolmetschung aus der und in die Sprache der jeweiligen Organisationseinheit
interpretation from and into the language of the respective unit of organization
Eine Sprache wird direkt im Saal und die anderen in den Kabinen gedolmetscht.
One language will be interpreted in the room itself and the others from the booths
Es verschlägt mir die Sprache.
Words fail me
Festlegung der zu verwendenden Sprache (bei Auswahl aus mehreren Sprachen)
rules on the use of languages
Festlegung der zu verwendenden Sprache (bei Auswahl aus mehreren Sprachen)
language regime
Hat es dir die Sprache verschlagen?
(Has the) cat got your tongue?
Hat es dir die Sprache verschlagen?
Have you lost your tongue?
Heraus mit der Sprache!
Spit it out!
Hindi (indische Sprache)
Hindi
Hindustani (nordindische Sprache)
Hindustani
Hindustani (nordindische Sprache)
the Hindustani language
Idiolekt (individuelle Sprache)
idiolect
Im Sprachgebrauch/In der Sprache der Gastronomie bedeutet 'Mayfair Italian' oft
In restaurant parlance, 'Mayfair Italian' often means overwrought, expensive food
Lautsystem (einer Sprache)
phonetic system (of a language)
Man kann sich Sprache als einen Vorgang vorstellen, der sich aus sozialer Intera
Language may be conceived of as a process which arises from social interaction
Mandarin (Sprache)
Mandarin
Mir verschlug es die Sprache.
I was staggered
Objektkode (Sprache in die ein Quellprogramm übersetzt wird)
object code
Objektkode (Sprache in die ein Quellprogramm übersetzt wird)
target code (language into which a source program is translated)
Objektkode (Sprache in die ein Quellprogramm übersetzt wird)
target language
Objektkode (Sprache in die ein Quellprogramm übersetzt wird)
object language
Philosophie der gewöhnlichen Sprache
ordinary language philosophy
Philosophie der gewöhnlichen Sprache
philosophy of ordinary language
Prakrit (historische indoarische Sprache)
Prakrit (ancient Indo-Aryan language)
Sie wollte nicht so recht mit der Sprache herausrücken, was ihr Kleid gekostet h
She was a little coy about how much her dress cost
Substrat (von einer neuen Sprache überlagerte Ursprungssprache)
substratum
Substrat (von einer neuen Sprache überlagerte Ursprungssprache)
substrate
Sumerische (Sprache)
Sumerian
Superstrat (Sprache, die eine andere überlagert)
superstratum
Tadschikisch (Sprache)
Tajik (language)
Unflüssigkeit in der Sprache (durch Verzögerungslaut)
speech disfluency
Urdu (indogermanische Sprache)
Urdu
Verdolmetschung (aus einer/in eine Sprache)
interpretation (from/into a language)
Verdolmetschung (aus einer/in eine Sprache)
interpreting
Viele Leute stehen mit ihrer eigenen Sprache auf Kriegsfuß.
Many people never come to grips with their own language
Viele erzählerische Werke wurden in dieser Sprache verfasst.
Many narratives have been written in this language
Yoruba (afrikanische Sprache)
Yoruba (African language)
ausdruckslos (Sprache)
ineloquent
authentische Sprache
authentic language
beherrschen (Sprache)
to possess
beleidigende Sprache
offensive language
der Gebrauch einer Sprache in Wort und Schrift
the use of a language in speech and writing
die Art, wie das Gehirn Ton und Sprache verarbeitet
the way the brain processes sound and speech
die Sprache wiederfinden
to find one's tongue
die phönizische Sprache
Phoenician
die phönizische Sprache
the Phoenician language
dolmetschen (für jemanden) (von einer/in eine Sprache)
to interpret
dolmetschen (für jemanden) (von einer/in eine Sprache)
to provide interpretation (for somebody) (from/into a language)
dolmetschen (für jemanden) (von einer/in eine Sprache)
to act as interpreter
ein Buch zum Thema Sprache
a book on the subject / topic of language
ein Thema zur Sprache bringen
to bring up a subject
ein Thema zur Sprache bringen
to raise an issue
eine Frage zur Sprache bringen
to raise a question
eine Sprache in Wort und Schrift beherrschen
to have a good spoken and written command of a language
eine Sprache radebrechen (veraltend)
to smatter a language
eine deutliche Sprache sprechen
to be plain-spoken
eine lebende Sprache
a living language
etw. (in eine Sprache) übertragen
to render something (into language)
etw. anreißen (kurz zur Sprache bringen)
to touch on something
etw. zur Sprache bringen
to mention something
etw. zur Sprache bringen
to bring up something
etw. zur Sprache bringen
to raise something
etw. übersetzen (aus einer/in eine Sprache)
to translate something (from/into a language)
flektierende Sprache
inflectional language
gedehnte Sprache
drawl
gemäßigte Sprache
moderate language
geschichtete Sprache
stratified language
gesprochene Sprache
speech
gesprochene Sprache
spoken language
holprig (gesprochene Sprache)
broken (spoken language)
ich/er/sie spräche
I/he/she would speak
in der gesprochenen Sprache
in spoken language
in zwei Urschriften, jede in deutscher und englischer Sprache, wobei jeder Wortl
in duplicate in the German and English languages, both texts being equally authentic
jdm. den Atem / die Sprache verschlagen
to leave somebody speechless
künstliche Sprache
artificial language
lapidar (Stil, Sprache, ...)
lapidary (style, language, ...)
luxemburgische Sprache
Luxembourgish language
mnemotechnische Sprache
conversational programming language
mnemotechnische Sprache
mnemonic language
natürliche Sprache
plain language
nicht mit der Sprache herausgewollt
hemmed and hawed
nicht mit der Sprache herauswollen
to hem and haw
nicht mit der Sprache herauswollend
hemming and hawing
nogaische Sprache
Nogai
nogaische Sprache
Nogai language
nordische Sprache
Norse language
nur eine Sprache sprechend/beherrschend
monoglot
okzitanische Sprache
Occitan language
persische Sprache
Persian language
prozedurale Sprache
procedural programming language
schwülstig (Sprache)
overblown
schwülstige Sprache
magniloquent language
sich in eine Sprache einhören
to tune in to the sounds of a language
stochastische Sprache
stochastic language
unverständliche Sprache
gibberish
unverständliche Sprache
double Dutch
verdolmetschen (von einer/in eine Sprache)
to interpret something
verdolmetschen (von einer/in eine Sprache)
to provide interpretation for something (from/into a language)
walisisch (Sprache)
cymraeg
zur Sprache kommen
to come up
übertragbar (in eine Sprache)
translatable (into a language)
zur sprache bringen
to bring knowledge