ruhig

listen to the pronunciation of ruhig
Almanca - Türkçe
{'ru'ih} sessiz, sakin; rahat, huzurlu; durgun, hareketsiz
sakin, durgun; sessiz; rahat, huzurlu, serinkanlı, ağırbaşlı; telaşsız, heyecansız; (deniz) dalgasız, çarşaf gibi; asude, müsterih
asude
sessiz sedasız
usulcacık
asüd
usul usul
telaşsız
ruhig bleiben
serinkanlılığını korumak
gesetzt , ruhig
sessiz set
sei bloß ruhig!
sakin ol!
İngilizce - Türkçe

ruhig teriminin İngilizce Türkçe sözlükte anlamı

calm
sakinleştirmek

Tom Mary'yi sakinleştirmek için elinden gelen her şeyi yaptı. - Tom did all he could to calm Mary down.

Tom Mary'yi sakinleştirmek için elinden geleni yaptı. - Tom did what he could to calm Mary down.

calm
{i} sakinlik

Fırtınadan sonra bir sakinlik vardı. - There was a calm after the storm.

Sakinlik, güçlünün bir erdemidir. - Calm is a virtue of the strong.

calm
{s} serinkanlı
calm
{s} sakin

Sakin bir kış akşamıydı. - It was a calm winter evening.

Sakin olmak için gözlerimi kapattım. - I closed my eyes to calm down.

calm
{s} soğukkanlı

Tom, baskı altındayken bile soğukkanlı, sakin ve aklı başında. - Tom's cool, calm, and collected, even under pressure.

calm
{s} durgun
calm
{i} sükûnet, durgunluk, dinginlik
calm
{f} yatıştırmak, sakinleştirmek; yatışmak, sakinleşmek
calm
huzur

Ancak, grev huzurlu olmamıştı ve Aziz Martin Luther King, Jr her iki taraftan sabırlı ve sakin olmasını rica etti. - The strike had not been peaceful, however, and Rev. Martin Luther King, Jr. begged both sides to be patient and calm.

calm
(deniz) durgunluk
calm
{s} arsız
calm
{s} esintisiz
calm
sakin/durgu
calm
{s} endişesiz
calm
sukunet
calm
asude
calm
(fiil) sakinleştirmek, yatıştırmak, teskin etmek
calm
(sıfat) endişesiz, gürültüsüz, sakin, durgun, serinkanlı, dingin, ağırbaşlı, huzurlu, esintisiz, arsız, soğuk, soğukkanlı
calm
{s} gürültüsüz
Almanca - İngilizce
quiet
tranquilly
calmly
self-composed
tranquil
composed
calm
smoothly
reposefully
subdued
unruffled
even
cool
on an even keel
unflustered
staid
coolly
serene
silent
halcyon
easefully
quietly
restful
sober
easeful
restfully
still
reposeful
unexcited
unharried
stilly
Ruhig Blut!
Keep your hair on!
Ruhig Blut!
Steady!
ruhig sein
to be at rest
ruhig und brav
demurely
ruhig und gelassen
levelheaded
(ruhig) gleiten
to slide {slid
(ruhig) gleiten
slid}
Bitte (mach das ruhig)!
Go ahead! /GA/
Bleib ruhig!
Keep cool!
Bleib ruhig!
Stay cool!
Bleiben Sie ruhig/nur sitzen!
Please don't get up!
Der Abend verlief sehr angenehm, wenn auch etwas ruhig.
The evening was very pleasant, albeit a little quiet
Der Park ist so ruhig und friedlich.
The park is so peaceful and quiet
Der Wasserspiegel war ruhig und klar.
The surface of the water was calm and glassy
Die Lage ist ruhig.
The situation is calm
Ich hörte die Grillen zirpen. Ansonsten war alles ruhig.
I heard the crickets chirping. Otherwise all was still
Im Alltag sind viele Jungfraugeborene ruhig und unterwürfig.
In their day to day lives, many Virgos are quiet and submissive
Sag ruhig/rundheraus, was du denkst.
Don't shy away from saying what you think
Sei gefälligst ruhig!
Will you be quiet!
Sitz ruhig, damit das Essen verdaut werden kann.
Sit still and allow your meal to digest
Wir wissen alle, dass du es warst, du kannst es also ruhig zugeben.
We all know it was you so you may as well own up (to it)
etw. ruhig gestellt
immobilised
etw. ruhig gestellt
immobilized
etw. ruhig stellen
to immobilise
etw. ruhig stellen
to immobilize
etw. ruhig stellend
immobilizing
etw. ruhig stellend
immobilising
getrost (ruhig)
jdn. ruhig (fest) anschauen
to give somebody a level look
leise und ruhig gesprochen
soft-spoken
sich ruhig und unauffällig verhalten
to lie doggo
sich ruhig und unauffällig verhalten
to lie low
stellt ruhig
tranquillizes
stellt ruhig
tranquillises
stellt ruhig
tranquilizes
stellte ruhig
tranquillised
stellte ruhig
tranquillized
stellte ruhig
tranquilized
völlig ruhig, souverän sein
to be as steady as a rock