ist

listen to the pronunciation of ist
Almanca - Türkçe
(Gramer) sein war wäre ist gewesen N olmak
olur mu
müdür
yapılır
edilir
olduğundan
oluyor
olduğunda
ist gewesen
oldu
das ist
olduğunu
İngilizce - Türkçe
(Askeri) birleştirilmiş sistem testi; şehirler arası ana telefon hattı (integrated system test; interswitch trunk)
Almanca - İngilizce
is up

Now that you are grown-up, it is up to you to decide what to do. - Da du jetzt erwachsen bist, ist es an dir zu entscheiden, was du tun willst.

The dictionary is up to date. - Das Wörterbuch ist auf dem neusten Stand.

is
ist angesiedelt
is located
ist angesiedelt
is situated
ist ausgelassen
rollicks
ist behilflich
befriends
ist dankbar
appreciates
ist einer Meinung
concurs
ist einig
agrees
ist einverstanden
agrees
ist endgültig
is definite
ist erfolgreich
prospers
ist gegeben
is present
ist gegeben
exists
ist gelegen
is situated
ist gelegen
is located
ist geschlossen worden
was shut
ist gleich
equals
ist näher verwandt zu … als zu …
is more kin to … than to …
ist schief
slants
ist schwanger
gestates
ist trächtig
gestates
ist undicht
leaks
ist unentschlossen
wavers
ist unentschlossen
waffles
ist untätig
idles
ist weit verbreitet
prevails
ist zu hören
rings out
ist zu vernehmen
rings out
ist zugegen
is in attendance
ist zugegen
is present
ist zugegen
is at
ist ähnlich
approaches
ist/war aufgeweicht
has/had softened
ist/war entgleist
has/had jumped the rails
ist/war entgleist
has/had been derailed
ist/war entgleist
has/had gone off the rails
ist/war erweicht
has/had softened
ist/war rückfällig geworden
has/had backslid
ist/war weich geworden
has/had softened
ist nicht drin
No chance
'Bist du sicher, dass sie es ist?' 'Sie ist es ganz sicher.'
'Are you sure it's her?' 'It's her all right.'
'Er dürfte ziemlich clever sein.' 'Na und ob der clever ist. Ein bisschen zu cle
'He seems pretty clever to me.' 'Oh, he's clever all right. A little too clever, if you ask me.'
'Hamlet' ist Pflichtlektüre in dieser Lehrveranstaltung.
'Hamlet' is required reading in this course
(Jetzt ist) Schluss mit lustig.
The party's over
(Schon) alleine die Tatsache, dass jemand der Feind deines Feindes ist, macht ih
The enemy of your enemy may be ipso facto a friend
(etw.) ist noch nicht entschieden
the jury is still out (on something)
2 hoch drei ist 8.
2 cubed equals 8
2 hoch minus 3 ist ein Achtel.
2 to the power of minus 3 equals one eighth
Abnehmen ist nicht so schwer wie sein Gewicht halten.
Losing weight is not as hard as keeping it off
Aggressivität ist seinem Wesen völlig fremd.
Aggressiveness is completely foreign to his nature
Aller Anfang ist schwer.
Every beginning is hard
Alles ist gut verlaufen.
Everything went well
Alles ist in Butter.
Everything is OK
Alles ist relativ.
Everything is relative
Alles was ich zu seiner Rechtfertigung sagen kann, ist, dass …
All I can say in justification of his actions is that …
Also das Kofferpacken ist wirklich nicht deine Stärke, Onkel.
You know, you're a bad packer, uncle
Am 10. April ist der 5. Jahrestag/jährt sich zum 5. Mal der rassistische Übergri
The 5th anniversary of the racist attack in Winterbach falls on 10 April
An jedem Gerücht ist ein kleines bisschen Wahrheit.
Throw plenty of dirt and some will be sure to stick
Analog / Entsprechend ist bei Schülern und Studenten zu verfahren.
The same procedure must be followed/adopted for pupils and students
Architektur ist das Thema, das die Arbeit des Künstlers bestimmt.
Architecture has been the subject that has dominated the artist's work
Architektur ist ein weites Feld.
Architecture is a wide / broad field
Auch wenn du mit dem, was sie getan hat, nicht einverstanden bist, sie ist immer
You may not approve of what she did, but she's still your sister
Auf dem Foto ist er mit finsterem Gesicht zu sehen.
The photograph shows his somber countenance
Auf der Uhr ist noch Garantie.
The watch is still under guarantee
Auf kurze Sicht ist es unter Umständen klüger, auf den Gewinn zugunsten des Umsa
In the short term, it may be wiser to sacrifice profit in favour of turnover
Aufgeschoben ist nicht aufgehoben!
It's only a pleasure deferred!
Aus einem Buch abzuschreiben, ist Plagiat, aus zehn abzuschreiben, ist Forschung
to copy from ten is research
Aus einem Buch abzuschreiben, ist Plagiat, aus zehn abzuschreiben, ist Forschung
To copy from one book is plagiarism
Bedauere, dieser Platz ist besetzt.
Sorry, this seat is taken
Bei Nichtmitgliedern ist das nicht möglich.
In the case of non-members, this is not possible
Bei dem Skandal ist er noch gut weggekommen.
He has come off well from the scandal
Bei der Methode ist davon auszugehen, dass sie den gesetzlichen Anforderungen en
The method is presumed to comply with the legal requirements
Bei der Verabreichung von Betablockern ist besondere/äußerste Vorsicht geboten.
Particular/extreme caution is called for when administering beta-blockers
Bei ihm ist AIDS voll ausgebrochen.
He has got full-blown AIDS
Bei ihm ist Hopfen und Malz verloren.
He's a dead loss
Bei ihm ist eine Gehaltserhöhung fällig.
He is due for a pay increase
Bei ihrem Interesse für Kinder ist das Unterrichten der richtige Beruf für sie.
Given her interest in children, teaching is the right job for her
Bei mir ist es auch so/genauso.
It's the same with me
Bei mir ist heute abend sturmfreie Bude.
The coast is going to be clear tonight
Bei „Er gab mir das Geld“ ist „Geld“ das Akkusativobjekt und „mir“ das Dativobje
In 'He gave me the money' the direct object is 'money' and the indirect object is 'me'
Beigefügt / Angeschlossen ist/sind …
Please find enclosed …
Beim Backen etc. ist sie nicht zu gebrauchen
She can't bake etc. her way out of a paper bag
Biogas ist ein geruchloses Gas.
Biogas is an odourless gas
Bis dahin ist noch lange Zeit.
That's still a long time away
Bis es fertig ist, dauert es noch, aber es wird langsam.
It's still a long way to go before it's complete, but it's getting there
Blut ist dicker als Wasser.
Blood is thicker than water
Boxen ist keine Männerdomäne.
Boxing is not the preserve of men
Bundespolitik ist nichts anderes als Lokalpolitik im Großen.
National politics are just local politics writ large
Da es eine Farbe auf Ölbasis ist, und noch dazu eine sehr zähe, ist das Putzen ä
Being an oil-based paint, and very thick at that, it is a hassle to clean up
Da ist es noch lange hin.
That's still some time away
Da ist es noch lange hin.
That's still a long time away
Da ist irgendetwas los.
There's something going on
Damit ist es jetzt aus/vorbei!
It's all over now!
Damit ist nicht gesagt, dass …
need not necessarily
Dank eines neuen Patents ist die Firma gegenüber der Konkurrenz im Vorteil.
The company has a leg-up on the competition thanks to a new patent
Daran ist nicht zu rütteln.
There's no changing that
Das (mit den unterschiedlichen Anforderungen) ist ein Argument.
I take your point (about the different requirements)
Das Auto ist schon ein älteres Baujahr.
The car is an older model
Das Bauwerk ist dafür ausgelegt, Windgeschwindigkeiten von über 200 km/h standzu
The structure has been designed to withstand wind speeds of more than 125 mph
Das Buch ist lesenswert.
The book worth reading
Das Buch ist schwere Kost.
The book is heavy stuff / is heavy-going
Das Buch ist streckenweise gar nicht schlecht, kann aber insgesamt nicht überzeu
The book is quite good in parts, but not entirely convincing
Das Budgetdefizit ist als Folge der Konjunkturflaute wieder gestiegen.
The budgetary deficit increased again in the wake of the economic slowdown
Das Büro ist Montag bis Freitag von 9 bis 17 Uhr besetzt.
The office is staffed from 9am to 5pm, Monday to Friday
Das Dach muss repariert werden, es ist nicht dicht.
The roof has to be repaired, it's leaking
Das Ding ist gelaufen.
My goose is cooked
Das Dorf ist mehrheitlich evangelisch.
The majority of the villagers are Protestants
Das Ergebnis ist eine spürbar glattere Haut.
The result is a noticeably smoother skin
Das Faxgerät ist an den Computer angeschlossen.
The fax machine is linked with/to the computer
Das Filmstudio ist mit seinem letzten Film baden gegangen.
The movie studio took a bath on its last picture
Das Hauptproblem ist
The main problem is …
Das Haus ist renovierungsbedürftig ist eine Untertreibung.
To say the house needs renovation is understating the case
Das Image der Energiegesellschaften bei den Verbrauchern ist weiterhin schlecht.
Energy firms remain in consumers' bad books
Das Konzept des Energiesparens ist bei den Leuten angekommen, sie haben aber im
People understand the idea of energy saving, but are subject to occasional senior moments of forgetfulness in everyday life
Das Krankenhaus ist bereits an der Grenze seiner Kapazität.
The hospital is already fully extended
Das Land ist für das Informationszeitalter nicht gerüstet.
The country isn't equipped for the information age
Das Land ist für die Globalisierung gut aufgestellt.
The country is fit for globalisation
Das Land ist nur dem Namen nach eine Demokratie.
The country is a democracy in name only/alone
Das Leben ist kein Spaziergang.
Life's no beach
Das Leben ist schön.
It's good to be alive
Das Patent ist erloschen.
The patent has expired/lapsed
Das Pendant dazu bei Fußbekleidung ist Wiens einziges Spezialgeschäft für Sandal
The counterpart in footwear is Vienna's only specialty shop for sandals
Das Prinzip ist sehr einfach.
The principle is very simple
Das Problem ist, dass ...
The trouble is that
Das Programm ist sehr speicherintensiv.
The application may consume a lot of memory
Das Protein ist Bestandteil der Membran, nach der es benannt ist.
The protein is part of the membrane from which it takes/derives its name
Das Rennen hat er (zwar) verloren, aber positiv ist, dass er sich nicht verletzt
He lost the race, but on the bright side, he didn't get hurt
Das Restaurant ist aber nicht gemütlich.
But the restaurant doesn't have a friendly (relaxed; nice) atmosphere
Das Seengebiet ist als Naturschutzgebiet ausgewiesen/gewidmet.
The Lake Area has been designated as a nature reserve
Das Stück ist nachgerade perfekt besetzt.
The play is well-nigh perfectly cast
Das System ist trotz seiner Fehler das beste, das derzeit erhältlich ist.
The system, for all its faults, is the best available at the moment
Das Tollste dabei ist ...
The funniest part about it is
Das Tor ist mit einer Kette verschlossen.
The gate is locked with a chain
Das Visum ist an den Nachweis ausreichender Geldmittel für den Aufenthalt gebund
The visa is linked to proof of adequate funds to cover the stay
Das Werkzeug ist nur für einen Anwendungszweck konzipiert.
The tool is designed for one purpose only
Das Werkzeug ist universell verwendbar.
The tool can be used for all purposes
Das Wetter ist sehr drückend.
The weather is very close
Das Wetter ist wechselhaft.
The weather is unsettled
Das Wunder ist des Glaubens liebstes Kind.
Wonder is the dearest child of faith
Das Zimmer ist südseitig gelegen.
The room has a southern exposure
Das da ist echt frustrierend.
This one is a real bummer
Das grüne Lämpchen sagt dir, wenn die Maschine betriebsbereit ist.
The green light tells you when the machine is ready
Das ist (echt) ätzend.
That sucks (a big one)
Das ist Haarspalterei.
That's splitting hairs
Das ist Ihre Sache!
It's your funeral!
Das ist Jacke wie Hose.
It is six in one hand and half-a-dozen in the other
Das ist Musik in meinen Ohren.
This is music to my ears
Das ist Niveaulimbo.
That's absolute trash/pants
Das ist Schrott.
The whole thing is junk/dreck
Das ist aber eine Überraschung!
What a surprise!
Das ist aber schade!
What a pity/shame!
Das ist allerdings kein Einzelphänomen.
This, however, is not an isolated phenomenon
Das ist alles noch Zukunftsmusik.
That's all still up in the air
Das ist alles nur Angeberei.
That is nothing but hot air
Das ist alles nur Staffage!
It's all a big sham!
Das ist alles nur Staffage!
It's all just a facade!
Das ist auch im Sinne der anderen Beteiligten.
This is also in the interest of the other stakeholders
Das ist deine Ansicht.
That's your take
Das ist der Gipfel!
That beats everything!
Das ist der Gipfel!
That just takes the biscuit!
Das ist der Zweck der Übung.
That is the object of the exercise
Das ist der richtige Anreiz für den Einsatz innovativer Techniken
This really serves to incentivize the use of innovative technologies
Das ist die Höhe!
That takes the cake!
Das ist die reinste Fundgrube!
This is a veritable treasure trove!
Das ist die richtige Einstellung!
That's the spirit!
Das ist die älteste Kirche der Stadt.
This is the oldest church in town
Das ist doch nicht zu fassen!
I can't believe it!
Das ist doch selbstverständlich!
That goes without saying!
Das ist eigentlich keine Überraschung.
That's no surprise, actually
Das ist eigentlich keine Überraschung.
Actually, that's no surprise
Das ist ein Blankoscheck für Beamte, sich über die Vorschriften hinwegzusetzen.
This is a carte blanche for officials to ignore the rules
Das ist ein Eingeständnis, dass sie bisher zu viel verlangt haben.
This is an acknowledgement that they have previously charged too much
Das ist ein Glumpert.
This thing is junk
Das ist ein Glumpert.
The whole thing is junk/dreck
Das ist ein Kapitel / eine Sache für sich.
That's another story
Das ist ein Riesending von (einer) Pflanze.
That's a whopper of a plant
Das ist ein Straftatbestand, der mit einer Freiheitsstrafe von mindestens drei J
This is a criminal offence which carries a sentence of at least three years' imprisonment
Das ist ein aufgelegter Blödsinn!
That's a load of cobblers
Das ist ein genauer Nachbau des Tatschmahal.
This is an exact replica of the Taj Mahal
Das ist ein gutes Argument.
That's a good point
Das ist ein lieber Hund - wie lange hast du ihn schon?
He's a lovely dog - how long have you had him?
Das ist ein schlechter Vergleich.
That's a poor comparison
Das ist ein schwacher Trost.
This is small comfort
Das ist ein sehr europäisches Phänomen, das es in dieser Form anderswo nicht gib
This is a very European phenomenon which does not exist in this form elsewhere
Das ist ein starkes Stück.
That's a bit thick
Das ist ein starkes Stück.
That's coming it strong
Das ist ein wahrer Genuss.
It's a real treat
Das ist eine Hau-Ruck-Aktion/Ho-Ruck-Aktion!
Fools rush in!
Das ist eine Kleinigkeit!
That's nothing!
Das ist eine Möglichkeit (an die Sache heranzugehen).
That's one way to go about it
Das ist eine Sache des Ausprobierens.
It is a case of suck it and see. / It's a suck-it-and-see situation
Das ist eine Sache, für die es sich zu kämpfen lohnt.
This is a cause that's worth fighting for
Das ist eine Sollbruchstelle. (Die Probleme sind vorprogrammiert)
This is a problem waiting to happen
Das ist eine reine Schutzbehauptung!
This (argument) is pure rhetoric!
Das ist eine schöne Geschichte!
That's a pretty mess!
Das ist erledigt.
Already done
Das ist etwas für mich.
That's right up my street
Das ist etwas für mich.
That's right up/down my alley
Das ist für die Frage, die wir hier erörtern, nicht von Belang / ohne Belang.
This is irrelevant to the issue we are debating
Das ist ganz alleine deine Schuld! Es ist alles deine Schuld!
It's all your own fault
Das ist ganz gut.
That's not bad
Das ist ganz nach meinem Geschmack.
That's right up/down my alley
Das ist ganz vernünftig.
There's a lot of sense in that
Das ist gar nicht so schlimm.
It's not so bad
Das ist gehupft wie gesprungen.
It is six in one hand and half-a-dozen in the other
Das ist gehupft wie gesprungen.
That's six of one and half a dozen of another
Das ist genau sein Fall.
That's nuts to him
Das ist glatter Betrug!
This is pure deceit!
Das ist großartig!
It's really ace!
Das ist gut möglich.
That's quite possible
Das ist gängige Praxis.
It's common practice
Das ist ja ein Witz!
That's an absolute scream!
Das ist ja unerhört!
That's just/really outrageous!
Das ist jetzt das Stichwort für mich, zu erklären, warum ich eigentlich hier bin
That's my cue to explain why I'm here
Das ist jetzt das x-te Mal, dass du das sagst.
That's the umpteenth time you've said that
Das ist jetzt das zweite Mal, dass ich bei der Beförderung übergangen wurde.
This is the second time I've been passed over for promotion
Das ist jetzt schon das dritte Jahr in Folge, dass/wo die Fluggesellschaft rote
This is the airline's third straight year in the red
Das ist jetzt schon seine dritte Portion Pommes frites.
This is his third serving of potato chips
Das ist kein Argument.
You have no case there
İngilizce - İngilizce
Information Society Technologies Programme (IST), is a single integrated research programme that builds on the convergence of information processing, communications and media technologies IST has an indicative budget of 3,600 million Euro and is managed by the Information Society DG of the European Commission IST web page is www cordis lu/ist
A noun suffix denoting an agent, or doer, one who practices, a believer in; as, theorist, one who theorizes; socialist, one who holds to socialism; sensualist, one given to sensuality
International Software Team
Information Society Technologies (Programme) provides a single and integrated approach to the convergence of information processing, communications and media technologies For more information, definitions and IST specific terminology visit IST Glossary
A contraction of is it
abbr International Signal Type
Information Society Technologies
Instructional Support Team-building level teacher assistance team Pre-referral intervention team suggests strategies for student success in mainstream, e g , teacher allows student extra time to complete assignments as student works slowly
India Standard Time
Incompetent to Stand Trial
InterSwitch Trunk
insulin shock therapy