Vertrag

listen to the pronunciation of Vertrag
Almanca - İngilizce
pact
indenture
contract in
Vertrag abgeschlossen
contracted
Vertrag abschließend
contracting
Vertrag gekündigt
denounced
Vertrag kündigen
to denounce
Vertrag kündigend
denouncing
Vertrag läuft aus
contract expires
Vertrag von Paris
Treaty of Paris
Vertrag über Rechtshilfe (mit jemandem)
mutual legal assistance treaty /MLAT/ (with somebody)
Vertrag über das Verbot von Kernwaffenversuchen in der Atmosphäre, im Weltraum u
treaty banning nuclear weapon tests in the atmosphere, in outer space and under water
Vertrag über das Verbot von Kernwaffenversuchen in der Atmosphäre, im Weltraum u
Partial Test Ban Treaty /PTBT/
Vertrag über die Europäische Union
Treaty on European Union
Vertrag über eine frei verfügbare Kreditfazilität
drawdown facility agreement
Vertrag, der durch konkludentes Handeln zustande gekommen ist
contract implied in fact
Vertrag, der durch konkludentes Handeln zustande gekommen ist
implied-in-fact contract
Vertrag, der durch konkludentes Handeln zustande gekommen ist
implied contract
Vertrag, der eine Geamtschuld begründet
joint and several contract
Vertrag, der in innerstaatliches Recht umgesetzt werden muss
non-self-executing treaty
Vertrag, der noch nicht von allen Parteien unterzeichnet ist
inchoate agreement
Verlängerung der Verjährungsfrist durch Vertrag
extension of the period of extinctive prescription by contract
Verpflichtung aus einem Vertrag
obligation pursuant to a treaty (international law)
Verpflichtung aus einem Vertrag
liability under a contract
Verpflichtung aus einem Vertrag
contractual obligation
Verpflichtungen aus einem Vertrag
obligations under a contract
(Versprechen/Vertrag) brechen
to break something {broke
(Versprechen/Vertrag) brechen
broken} (fail to observe)
(Vertrag) abschließen
to conclude (a contract)
(durch Beteiligung oder Vertrag) angeschlossenes/angegliedertes Unternehmen
affiliate
(durch Beteiligung oder Vertrag) angeschlossenes/angegliedertes Unternehmen
affiliated enterprise
(durch Beteiligung oder Vertrag) angeschlossenes/angegliedertes Unternehmen
affiliated company
(einen Vertrag) kündigen
to terminate (a contract)
(einen Vertrag) unterzeichnen
to ink (a contract)
(einen Vertrag) verletzen
to breach (a contract)
(innerstaatlich) unmittelbar anwendbarer Vertrag
self-executing treaty
(privatrechtlicher) Vertrag (mit/zwischen jemandem / über etwas)
contract (with/between somebody / on something)
(völkerrechtlicher) Vertrag (mit/zwischen jemandem / über etwas)
treaty
(völkerrechtlicher) Vertrag (mit/zwischen jemandem / über etwas)
agreement under international law (with/between somebody / on something)
ABM-Vertrag
Anti-Ballistic Missile Treaty
ABM-Vertrag
ABM Treaty
Alle Streitigkeiten, die sich aus vorliegendem Vertrag ergeben, werden auf dem S
All disputes arising out of/from/under this contract shall be settled by arbitration. (contractual phrase)
Arbeitsmigrant mit befristetem Vertrag (Arbeitsrecht)
contract migrant worker (labour law)
Atomteststopp-Vertrag
nuclear test ban treaty
Ausstieg aus einem Vertrag
opt-out from a treaty/contract
Betrug macht einen Vertrag ungültig.
Fraud vitiates a contract
Der Genfer Vertrag
The Geneva Treaty
Der Vertrag hat nicht mehr die Bedeutung, die er zum Zeitpunkt des Abschlusses h
The contract has no longer the relevance it had when concluded
Der Vertrag ist null und nichtig.
The contract is null and void
Der Vertrag lässt die Zahlungsfrist offen.
The contract does not specify the period for payment
Der Vertrag schließt Klagen von Seiten der Auftraggeber aus.
The contract preempts lawsuits by the clients
Der Vertrag steht zur Verlängerung an.
The contract is up for renewal
Der vorliegende Vertrag wird auf unbestimmte Zeit abgeschlossen.
This contract is of unlimited duration
Die Bevollmächtigten haben diesen Vertrag unterzeichnet und mit ihren Siegeln ve
The plenipotentiaries have signed the present Treaty and affixed thereto their seals
Die Popgruppe wurde zu einem unvorteilhaften Vertrag mit der Plattenfirma genöti
The pop group was coerced into a disadvantageous contract with the record company
Dieser Vertrag erfordert die Schriftform.
This contract must be drawn up in writing
Dieser Vertrag ist nach Schweizer Recht auszulegen. (Vertragsklausel)
This Contract shall be construed in accordance with Swiss law. (contractual clause)
EU-Vertrag
EU treaty
Entschädigungsklausel (in einem Vertrag)
indemnity clause (in a contract)
Erklärungen und Zusicherungen (in einem Vertrag)
representations and warranties (in a contract)
Es wurden keine mündlichen oder schriftlichen Nebenabsprachen zu diesem Vertrag
Oral or written side agreements to this contract do not exist
Kaum dass die Tinte auf dem Vertrag/der Vereinbarung getrocknet war ...
The ink was barely dry on the contract/agreement
Klage aus schuldrechtlichem Vertrag
action ex contractu
Konkordat (Vertrag zwischen einem Staat und dem Heiligen Stuhl, der kirchliche F
concordat (agreement between a government and the Holy See which regulates church affairs)
Maastrichter Vertrag
Maastricht Treaty
Rechte aus einem Vertrag geltend machen
to enforce a contract
Rückforderungsklausel (in einem privatrechtlichen Vertrag)
clawback provision (in a contract)
Rückforderungsklausel (in einem privatrechtlichen Vertrag)
clawback clause
Rücktritt (von einem Vertrag)
withdrawal (from a contract)
Rücktrittsrecht (von einem Vertrag)
right to withdraw (from a contract)
Schlussformel (Vertrag)
final clause
Sein Vertrag wird nicht verlängert.
His contract will not been renewed
Sie haben einen Rechtsanwalt unter Vertrag.
They have/keep a lawyer on retainer
Strafbestimmung (in einem Vertrag)
penal clause (of a contract)
Strafbestimmung (in einem Vertrag)
penalty clause
Teilstopp-Vertrag
treaty banning nuclear weapon tests in the atmosphere, in outer space and under water
Teilstopp-Vertrag
Partial Test Ban Treaty /PTBT/
Zwei Länder sind dem Vertrag noch nicht beigetreten.
Two countries have not yet acceded to the Treaty
auf drei Jahre befristeter Vertrag
three-year fixed-term contract
ausdrücklich geschlossener Vertrag
express contract
ausdrücklicher Vertrag
express contract
befristet Vertrag / Genehmigung
of limited duration (contract; permit)
befristeter Vertrag
fixed-term contract
befristeter Vertrag
contract of limited duration
den Vertrag beglaubigen
to certify the contract
den Vertrag ändern
to amend the contract
der Antarktis-Vertrag von 1959
the Antarctic Treaty of 1959
die Bedingungen laut Vertrag
the terms as per contract / as stated in the contract
die Rechtsgrundlage für den EG-Vertrag
the legal basis of the EC Treaty
diktierter Vertrag
tying contract
diktierter Vertrag
adhesion contract
diktierter Vertrag
oppressive contract
durch Vertrag Berechtigte
covenantee
ein Vertrag, der Änderungen zulässt
a contract that is susceptible of modification
einem Vertrag/einer Organisation formell beitreten (Völkerrecht)
to accede to a treaty/an organisation
einen Vertrag annehmen
to accept a contract
einen Vertrag aufkündigen
to end/terminate a contract
einen Vertrag aufsetzen
to draft a contract
einen Vertrag bestätigen
to confirm a contract
einen Vertrag eingehen
to enter into a contract
einen Vertrag für nichtig erklären
to invalidate a contract
einen Vertrag kündigen
to cancel a contract
einen Vertrag nicht einhalten, vertragsbrüchig werden
to break a contract
einen Vertrag paraphieren/abzeichnen
to initial a treaty
einen Vertrag schließen
to conclude a contract
einen Vertrag schließen/abschließen
to make/conclude a contract
einen Vertrag stornieren
to cancel a contract
einen Vertrag verlängern
to extend a contract
einen Vertrag/Beschluss durchführen/umsetzen
to effectuate a contract/resolution
einfacher Vertrag
simple contract
einseitig verpflichtender Vertrag
unilateral contract
erfüllter Vertrag
executed contract
etw. (in einen Plan/Vertrag etc.) hineinreklamieren
to call for something to be included (in a plan/contract etc.)
falls zutreffend (Formular, Vertrag)
if applicable
falls zutreffend (Formular, Vertrag)
where applicable
fingierter Vertrag
fictitious contract
formbedürftiger Vertrag
contract requiring a specific form
formeller Beitritt (zu einem Vertrag/einer Organisation) (Völkerrecht)
accession (to a treaty/an organisation) (international law)
formfreier Vertrag
informal contract
formloser Vertrag
simple contract
förmlicher Vertrag
formal contract
förmlicher Vertrag
deed
gegenseitiger Vertrag
reciprocal contract
gegenseitiger Vertrag
contract imposing reciprocal obligations
gegenseitiger Vertrag
synallagmatic contract
getreu dem Vertrag
abiding by a contract
immer natürlich unter der Voraussetzung, dass ein Vertrag zustande gekommen ist
always provided, of course, that a contract has been concluded
jdn. unter Vertrag nehmen
to sign somebody on
kaufähnlicher Vertrag
sales-like contract
konkludent geschlossener Vertrag
implied contract
kündbarer Vertrag
terminable contract
langfristiger Vertrag
long-term contract
laut Vertrag
as per contract
mit jemandem (über etwas) einen Vertrag/Verträge abschließen
to contract with somebody (to do something)
mündlicher Vertrag
verbal contract
nicht dem Fremdvergleich standhaltender Vertrag
non-arm's length contract
nicht unter Vertrag stehend Sportler / Musiker
unsigned
noch zu erfüllender Vertrag
executory contract
normativer völkerrechtlicher Vertrag
law-making treaty
sich an einen Vertrag halten
to abide by a contract
sittenwidriger Vertrag
unconscionable contract
stillschweigend geschlossener Vertrag
implied-in-fact contract
stillschweigend geschlossener Vertrag
implied contract
stillschweigend geschlossener Vertrag
contract implied in fact
synallagmatischer Vertrag
reciprocal contract
synallagmatischer Vertrag
synallagmatic contract
synallagmatischer Vertrag
contract imposing reciprocal obligations
unauflösbar (Vertrag, Ehe etc.)
indissoluble (contract, marriage etc.)
unbefristeter Vertrag
contract of unlimited duration
unbefristeter Vertrag
open-end contract
unkündbar (Vertrag)
non-terminable (contract)
unmittelbar anwendbarer Vertrag
self-executing treaty
unter Vertrag stehen
to be contracted
unter Vertrag stehen
to be under contract
von einem Vertrag zurücktreten
to withdraw from a contract
wie im Vertrag vorgesehen
as provided for in the contract
öffentlich-rechtlicher Vertrag
contract under public law