Onu kendim için yargılamak zorunda kaldım.
- I had to judge it for myself.
O onu yargılamak istemiyor.
- She doesn't want to judge him.
Hangi yargıç davayı muhakeme etti.
- Which judge heard the case?
Yargıç onun ömür boyu hapsedileceğini söylediğinde adam sinir krizine girdi.
- The man went to pieces when the judge said he would have to go to prison for life.
Hakimler için eski seçim süreci çok haksızdı.
- The old selection process for judges was very unfair.
Onlar bir hakim atadılar.
- They appointed a judge.
İnsanları görünüşle yargılama.
- Don't judge people by appearance.
Bir insan bulunduğu mevkiyle yargılanmamalıdır.
- A man should not be judged by his station in life.
Tom bir sanat yarışmasında bir hakemdi.
- Tom was a judge in an art contest.
İyi tanımıyorsan, bir kişiyi yargılayamazsın.
- You can't judge a person if you don't know him well.
Bir insan bulunduğu mevkiyle yargılanmamalıdır.
- A man should not be judged by his station in life.
Uzmanlar henüz en iyi kitabı seçmediler.
- The judges haven't yet picked the best book.
Tom kesinlikle kötü bir karakter uzmanı.
- Tom certainly is a poor judge of character.
En iyi gözlemciler ve en derin düşünürler her zaman en kibar hakimlerdir.
- The best observes and the deepest thinkers are always the gentlest judges.
Onların her ikisi de çok yetkili hakimler.
- They are both very competent judges.
Berlin'de hâlâ yargıçlar var!
- There are still judges in Berlin!
Tom kesinlikle yargıçları etkiledi.
- Tom certainly impressed the judges.
We cannot both be right: you must judge between us.
At a boxing match the decision of the judges is final.
I judge a man’s character by the cut of his suit.
Justices in this country judge without appeal.
He is a good judge of wine.
I judge it safe to leave the house once again.
THE sun was up so high when I waked that I judged it was after eight o'clock.
A higher power will judge you after you are dead.
... If you manage to get it to the 18, the judge says hey, you ...
... And I'd be like, oh, people are going to judge me. ...