O, bir peri rolünü oynadı.
- She acted the part of a fairy.
Peri prensi bir kediye dönüştürdü.
- The fairy changed the prince into a cat.
Güzel beyaz elbisesi içinde bir peri gibi görünüyordu.
- She looked like a fairy in her beautiful white dress.
Ben çocukken annem bana sık sık masal okurdu.
- When I was a child, my mother would often read fairy tales to me.
Çocuklar masal dinlemeyi sever.
- The children love listening to fairy tales.
Çocuklar masal dinlemeyi sever.
- The children love listening to fairy tales.
Senin gözde peri masalın nedir?
- What's your favorite fairy tale?
Senin gözde peri masalın nedir?
- What's your favorite fairy tale?
Eğer onu istiyorsan - o peri masalı değil.
- If you will it - it is no fairy tale.
Perilere inanmıyorum.
- I don't believe in fairies.
Perilere inanıyor musunuz?
- Do you believe in fairies?
How lucky you are to have me for a friend! I am a fairy godmother to you!.
I thought it was clever the director cast the same woman to play both the Wicked Witch and Prince Charming's fairy godmother.
An impeccable Cockney rhyme, though it may offend purists of speech, is burnt cinders ‘windows’; whilst fairy snuff ‘fair enough’ is certainly a true rhyme despite its extra s.
a fairy-tale romance.