Gesicht%20der%20Zeit

listen to the pronunciation of Gesicht%20der%20Zeit
Almanca - İngilizce

Gesicht%20der%20Zeit teriminin Almanca İngilizce sözlükte anlamı

Gesicht
appearance of the face
Gesicht
complexion
Gesicht
countenance
Gesicht
face
Gesicht
facies
Gesicht…
facial
gerötet (Gesicht)
florid (face)
gesicht [das]
face [the]
Alle Farbe wich aus ihrem Gesicht.
All colour drained from her countenance
An ihrem ernsten Gesicht merkte ich, dass sie eine schlechte Nachricht brachte.
Her sombre expression warned me that the news wasn't good
Auf dem Foto ist er mit finsterem Gesicht zu sehen.
The photograph shows his somber countenance
Auf seinem Gesicht machte sich ein Grinsen breit.
His face broadened into a grin
Damit bekommt die Sache gleich ein anderes Gesicht.
That puts a fresh complexion on the matter
Das Misstrauen stand ihr deutlich ins Gesicht geschrieben.
Mistrust was writ large on her face
Das Personal läuft mürrisch / mit mürrischem Gesicht durch die Gegend.
Staff have attitude
Die Anstrengung steht ihnen ins Gesicht geschrieben.
You can tell by their face how straining it is
Du hättest dein Gesicht sehen sollen.
You should have seen the look on your face
Ein Lächeln huschte über ihr Gesicht.
A smile flitted across her face
Eine große Narbe verunzierte sein Gesicht.
A large scar marred his face
Er ist seinem Vater wie aus dem Gesicht geschnitten.
He's the spitting image of his father
Er lachte übers ganze Gesicht.
He was all smiles
Er machte ein langes Gesicht.
His face fell
Er sagte ihm das ins Gesicht.
He told him so to his face
Ich begann zu reden, hielt jedoch inne, als ich den Blick auf/in ihrem Gesicht s
I began to speak, but stopped short at the look on her face
Ich sah ihr Gesicht im Spiegel der Windschutzscheibe.
I could see her face reflected in the car's windscreen
Mund und Gesicht betreffend
orofacial
Nach dem Verkehrsunfall war ihr Gesicht entstellt.
The road accident left her face disfigured
Nach der Arbeit sofort Gesicht und Hände mit Seife waschen. (Sicherheitshinweis)
Wash face and hands with soap and water immediately after handling. (safety note)
Prominente hautnah zu Gesicht bekommen
to get up close and personal with celebrities
Sein Gesicht hättest du sehen müssen.
You ought to have seen his face
Sein Gesicht war fettverschmiert.
His face was smudged with grease
Sein Gesicht war sehenswert.
His face was a perfect study
Sie ließ den Kopf hängen und verbarg das Gesicht in den Händen.
She drooped her head and hid her face in her hands
Sie machte ein Gesicht als würde sie gleich losheulen.
She looked as if she was going to cry
Verletzungen an Kopf und Gesicht
injuries on the head and face
Wimmerl (im Gesicht)
spot
Wimmerl (im Gesicht)
pimple
Wimmerl (im Gesicht)
zit
das Blut schoss ihr ins Gesicht
the blood rushed into her head
das Gesicht bewahren
to keep one's countenance
das Gesicht gestrafft
lifted
das Gesicht gestrafft
faced-lifted
das Gesicht straffen (durch Operation)
to lift
das Gesicht straffen (durch Operation)
to face-lift
das Gesicht straffend
lifting
das Gesicht straffend
face-lifting
das Gesicht verlieren
to lose countenance
das Gesicht verziehen
to make a grimace
das Gesicht verziehen
to pull a wry face
das Gesicht wahren
to save one's face
das Gesicht wahren
to save face
das Gesicht zu einer Grimasse der Abscheu verziehen
to twist your face into a moue of distaste
das/sein Gesicht verlieren
to lose face
das/sein Gesicht wahren
to save face
der Ausdruck in ihrem Gesicht
the expression on her face
die Hand vors Gesicht schlagen
to facepalm
drüsiges Gesicht
adenoid facies
drüsiges Gesicht
long face syndrome
ein Gesicht wie sieben Tage Regenwetter
a face as long as a fiddle
ein Lächeln/Grinsen im Gesicht
a smile/grin on somebody's face
ein Schlag ins Gesicht für jemanden sein
to be a slap in the face for somebody
ein ausdrucksloses Gesicht
an expressionless face
ein böses Gesicht gemacht
scowled
ein böses Gesicht machen
to scowl
ein böses Gesicht machend
scowling
ein finsteres Gesicht machen
to lour
ein finsteres Gesicht machen
to lower
ein finsteres Gesicht machend
lowering
ein finsteres Gesicht machend
louring
ein krebsrotes/knallrot Gesicht bekommen
to become beet red in the face
ein stark geschminktes Gesicht
a heavily made-up face
ein trauriges Gesicht
a mournful face
einer Sache ein neues/anderes Gesicht geben
to put a new/fresh / different complexion on something
eingefallen (z. B. Gesicht)
gaunt
es ist jemandem etwas ins Gesicht geschrieben
sth. is written all over somebody's face
etw. zu Gesicht bekommen
to catch sight of something
etw. zu Gesicht bekommen
to clap eyes on somebody/sth
etw. zu Gesicht bekommen
to set eyes on something
faltenlos Gesicht / Haut
unlined
faltenlos Gesicht / Haut
smooth
in finsteres Gesicht gemacht
lowered
in finsteres Gesicht gemacht
loured
in jemandes Gesicht etwas sehen
to see something in somebody's face
jdm. (sein Gesicht) zuwenden
to turn (your face) towards/toward somebody
jdm. das Gesicht zuwenden
to turn (round) to face (look at) somebody
kantiges Gesicht
angular face
krebsrot/knallrot im Gesicht werden
to become beet red in the face
maskenartiges Gesicht
mask face
maskenartiges Gesicht
mask-like face
maskenartiges Gesicht
masked facies
mitten ins Gesicht
fair in the face
sein Gesicht in den Händen vergraben
to bury your face in your hands
sein wahres Gesicht zeigen
to show one's true self/true colours
seine Schnauze/sein Gesicht/seinen Kopf (zärtlich) an jemandem/einem Körperteil
to nuzzle somebody/a body part
sich (vor Schmerzen) verzerren (Gesicht)
to contort (in pain)
sich das Gesicht etc. umoperieren lassen
to have one's face etc. surgically reshaped
sich das Gesicht pudern
to powder one's face
trauriges Gesicht
sad face
über das ganze Gesicht grinsen
grin from ear to ear
über das ganze Gesicht lächeln
to smile from ear to ear
Gesicht%20der%20Zeit